# Rumantsch Grischun translation of Community Forge - Hamlets (2.0.0-rc1)
# Copyright (c) 2022 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge - Hamlets (2.0.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-14 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "pagina iniziala"
msgid "Title"
msgstr "vaglia"
msgid "Body"
msgstr "corp dal text"
msgid "Status"
msgstr "situaziun giuridica"
msgid "Register"
msgstr "s'accorscher"
msgid "Operations"
msgstr "acziuns"
msgid "Content"
msgstr "substanza"
msgid "Type"
msgstr "gener"
msgid "List"
msgstr "register"
msgid "Description"
msgstr "definiziun"
msgid "Date"
msgstr "data"
msgid "Reset"
msgstr "discreditar"
msgid "Country"
msgstr "pajais federativ"
msgid "Image"
msgstr "idea"
msgid "Category"
msgstr "categoria"
msgid "Name"
msgstr "renum"
msgid "Import"
msgstr "importar"
msgid "Label"
msgstr "legenda"
msgid "Save"
msgstr "arcunar"
msgid "Help"
msgstr "sustegn(iment)"
msgid "Default"
msgstr "standard"
msgid "Modules"
msgstr "moduls"
msgid "Updated"
msgstr "actualisar"
msgid "Attachment"
msgstr "aderents"
msgid "Mail"
msgstr "postel"
msgid "User"
msgstr "applitgader"
msgid "Created"
msgstr "endrizzar"
msgid "All"
msgstr "tuts"
msgid "Last post"
msgstr "artitgel"
msgid "Page"
msgstr "aspect"
msgid "Header"
msgstr "lingia dal chau-pagina"
msgid "Left sidebar"
msgstr "(partida da) sanestra"
msgid "Right sidebar"
msgstr "maun dretg"
msgid "Footer"
msgstr "pe-pagina"
msgid "Recipients"
msgstr "acceptant"
msgid "Published"
msgstr "edir"
msgid "Filter"
msgstr "filter"
msgid "Location"
msgstr "post"
msgid "Last access"
msgstr "resultat"
msgid "State"
msgstr "situaziun giuridica"
msgid "Forum"
msgstr "forum"
msgid "Other"
msgstr "varias"
msgid "Tools"
msgstr "instruments"
msgid "Recent comments"
msgstr "novischems commentaris"
msgid "Sort by"
msgstr "sortir segund"
msgid "Messages"
msgstr "annunzias"
msgid "Posts"
msgstr "contribuziuns"
msgid "author"
msgstr "autura"
msgid "People"
msgstr "applitgader"
msgid "Blocked"
msgstr "spaziunà"
msgid "‹ Previous"
msgstr "anteriurs aspect"
msgid "Next ›"
msgstr "l'emprima chaussa aspect"
msgid "Unpublished"
msgstr "na edir"
msgid "Last changed"
msgstr "ultima modificaziun"
msgid "Tabs"
msgstr "cursur"
msgid "Anonymous user"
msgstr "osp"
msgid "Apply"
msgstr "impunder"
msgid "Hide"
msgstr "stgatschar"
msgid "Authenticated user"
msgstr "applitgader"
msgid "Edit profile"
msgstr "profil persvader"
msgid "Offset"
msgstr "element da culissa movibel"
msgid "No content available."
msgstr "gnanc(a) substanza"
msgid "Primary tabs"
msgstr "oravant tuts cursur"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "secundars cursur"
msgid "Items per page"
msgstr "elements per aspect"
msgid "- All -"
msgstr "tuts"
msgid "Compact"
msgstr "cumpact"
msgid "« First"
msgstr "origin"
msgid "Last »"
msgstr "chantun"
msgid "Published status"
msgstr "situaziun giuridica edir"
msgid "No people available."
msgstr "gnanc(a)s dels"
msgid "Terminology"
msgstr "terminologia"
msgid "Asc"
msgstr "auzond"
msgid "Master"
msgstr "da basa"
msgid "Lists (Views)"
msgstr "astuzias"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "oravant tuts"
msgid "Default long date"
msgstr "schlunganà"
msgid "Default short date"
msgstr "(il) curt"
msgid "Recent comments."
msgstr "novischems"
