# Armenian translation of Community Forge - Hamlets (2.0.0-beta7)
# Copyright (c) 2025 by the Armenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge - Hamlets (2.0.0-beta7)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-07 14:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Armenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Սկիզբ"
msgid "Title"
msgstr "Վերնագիր"
msgid "Body"
msgstr "Բովանդակություն"
msgid "Status"
msgstr "Կարգավիճակ"
msgid "Administer"
msgstr "Կառավարել"
msgid "Register"
msgstr "Գրանցվել"
msgid "Operations"
msgstr "Գործողություններ"
msgid "Content"
msgstr "Պարունակություն"
msgid "Type"
msgstr "Տեսակ"
msgid "Author"
msgstr "Հեղինակ"
msgid "List"
msgstr "Ցանկ"
msgid "Description"
msgstr "Նկարագրություն"
msgid "Language"
msgstr "Լեզու"
msgid "more"
msgstr "ավելի"
msgid "Comments"
msgstr "Մեկնաբանություններ"
msgid "File"
msgstr "Ֆայլ"
msgid "Date"
msgstr "Ամսաթիվ"
msgid "Reset"
msgstr "Վերականգնել"
msgid "- None -"
msgstr "- Չկա -"
msgid "Country"
msgstr "Երկիր"
msgid "Image"
msgstr "Նկար"
msgid "Category"
msgstr "Կատեգորիա"
msgid "Settings"
msgstr "Ընտրանքներ"
msgid "Name"
msgstr "Անուն"
msgid "Import"
msgstr "Ներմուծել"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Տաքսոնոմիա տերմին"
msgid "Label"
msgstr "Պիտակ"
msgid "Save"
msgstr "Պահպանել"
msgid "Help"
msgstr "Օգնություն"
msgid "Default"
msgstr "Լռելյայն"
msgid "View"
msgstr "Դիտել"
msgid "Modules"
msgstr "Մոդուլներ"
msgid "Updated"
msgstr "Թարմացվել է"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Attachment"
msgstr "Կցորդ"
msgid "Mail"
msgstr "Փոստ"
msgid "User"
msgstr "Օգտագործող"
msgid "Content type"
msgstr "Բովանդակության տեսակ"
msgid "Created"
msgstr "Ստեղծվել է"
msgid "Printer-friendly version"
msgstr "Տպագրման տարբերակ"
msgid "Active"
msgstr "Ակտիվ"
msgid "Last post"
msgstr "Վերջին գրառում"
msgid "Page title"
msgstr "Էջի վերնագիր"
msgid "Block"
msgstr "Բլոկ"
msgid "Page"
msgstr "Էջ"
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgid "Left sidebar"
msgstr "Ձախ կողմնային վահանակ"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Աջ կողմնային վահանակ"
msgid "Footer"
msgstr "Էջի ներքևի հատված"
msgid "Recipients"
msgstr "ստացողներ"
msgid "Roles"
msgstr "Դերեր"
msgid "Comment"
msgstr "Մեկնաբանություն"
msgid "Published"
msgstr "Հրապարակված"
msgid "Input format"
msgstr "Ներմուծման ֆորմատ"
msgid "Filter"
msgstr "Ֆիլտր"
msgid "Location"
msgstr "գտնվելու վայրը"
msgid "Last access"
msgstr "Վերջին մուտքը"
msgid "Send"
msgstr "Ուղարկել"
msgid "Forum"
msgstr "Ֆորում"
msgid "Role"
msgstr "Դեր"
msgid "Tools"
msgstr "Գործիքներ"
msgid "Sort by"
msgstr "Դասակարգել ըստ"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ նախորդը"
msgid "next ›"
msgstr "հաջորդը ›"
msgid "Map"
msgstr "Քարտեզ"
msgid "author"
msgstr "հեղինակ"
msgid "People"
msgstr "Մարդիկ"
msgid "Blocked"
msgstr "Արգելափակված"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Անանուն օգտատեր"
msgid "Hide"
msgstr "Թաքցնել"
msgid "« first"
msgstr "« առաջինը"
msgid "@interval ago"
msgstr "@interval առաջ"
msgid "No people available."
msgstr "Ոչ մի մարդ հասանելի չի"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Թողարկվել է @author_nameի կողմից @date-ին"
msgid "Name or email contains"
msgstr "Անունը կամ էլ-հասցեն պարունակում են"
msgid "@interval hence"
msgstr "@interval անց"
