# Afghanistan Persian translation of Community Forge - Hamlets (2.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2021 by the Afghanistan Persian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge - Hamlets (2.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-07 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afghanistan Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Home"
msgstr "خانه"
msgid "Body"
msgstr "بدنه"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Register"
msgstr "ثبت‌نام"
msgid "Operations"
msgstr "عمل ها"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "List"
msgstr "سجل"
msgid "Description"
msgstr "شرح"
msgid "more"
msgstr "بیشتر"
msgid "Comments"
msgstr "نظر‌یات"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
msgid "Reset"
msgstr "اعاده"
msgid "- None -"
msgstr "- هیچکدام -"
msgid "Country"
msgstr "کشور"
msgid "Image"
msgstr "تصویر"
msgid "Category"
msgstr "دسته"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "edit"
msgstr "تدوین"
msgid "Import"
msgstr "ورود"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
msgid "Modules"
msgstr "ماژول‌ها"
msgid "Mail"
msgstr "ارسال نامه"
msgid "User"
msgstr "کاربر"
msgid "Created"
msgstr "ایجاد گردید"
msgid "Printer-friendly version"
msgstr "نسخه مناسب چاپ"
msgid "All"
msgstr "همه"
msgid "Active"
msgstr "فعال"
msgid "Page title"
msgstr "عنوان صفحه"
msgid "Block"
msgstr "قالبک"
msgid "Page"
msgstr "صفحه"
msgid "Footer"
msgstr "پاورقی"
msgid "Recipients"
msgstr "گیرنده‌ها"
msgid "Roles"
msgstr "نقش‌ها"
msgid "Comment"
msgstr "نظر"
msgid "Filter"
msgstr "صافی"
msgid "Location"
msgstr "مکان"
msgid "Last access"
msgstr "آخرین دسترسی"
msgid ", "
msgstr "، "
msgid "State"
msgstr "وضعیت"
msgid "Desc"
msgstr "نزولی"
msgid "Other"
msgstr "ساير"
msgid "Role"
msgstr "نقش"
msgid "First name"
msgstr "نام"
msgid "Last name"
msgstr "نام خانوادگی"
msgid "Tools"
msgstr "ابزارها"
msgid "Recent comments"
msgstr "نظر‌های اخیر"
msgid "Logout"
msgstr "خروج"
msgid "Sort by"
msgstr "مرتب کن بر اساس"
msgid "Messages"
msgstr "پیغام‌ها"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ قبلی"
msgid "next ›"
msgstr "بعدی ›"
msgid "Map"
msgstr "نقشه"
msgid "People"
msgstr "افراد"
msgid "Blocked"
msgstr "مسدود شده"
msgid "‹ Previous"
msgstr "قبلی>"
msgid "Next ›"
msgstr ">بعدی"
msgid "Last changed"
msgstr "آخرین تغییر"
msgid "Tabs"
msgstr "زبانه ها"
msgid "Anonymous user"
msgstr "کاربر ناشناس"
msgid "Apply"
msgstr "تایید"
msgid "Global"
msgstr "سراسری"
msgid "Authenticated user"
msgstr "کاربر شناخته شده"
msgid "Edit profile"
msgstr "تدوین پروفایل"
msgid "« first"
msgstr "« ابتدا"
msgid "last »"
msgstr "انتها »"
msgid "Offset"
msgstr "جابجایی"
msgid "Account"
msgstr "حساب"
msgid "Add @type"
msgstr "افزودن @type"
msgid "Main navigation"
msgstr "پیمایدنۀ اصلی"
msgid "Primary tabs"
msgstr "تب‌های اولیه"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "تب‌های ثانویه"
msgid "Items per page"
msgstr "عنصر‌ها در هر صفحه"
msgid "- All -"
msgstr "- همه -"
msgid "Compact"
msgstr "فشرده"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "نیرو گرفته از دروپال"
msgid "« First"
msgstr ">>اول"
msgid "Last »"
msgstr "آخر>>"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "سلسله صفحات"
msgid "Main page content"
msgstr "محتوای صفحه اصلی"
msgid "No people available."
msgstr "هیچ فردی در دسترس نیست."
msgid "Find and manage people interacting with your site."
msgstr ""
"یافتن و اداره افراد در تعامل با "
"جولانما شما."
msgid "Bulk update"
msgstr "به‌روزرسانی جمعی"
msgid "Manage user accounts, roles, and permissions."
msgstr ""
"مدیریت حساب‌های کاربری، نقش‌ها و "
"مجوزها."
msgid "Asc"
msgstr "صعودی"
msgid "Master"
msgstr "مدیر"
msgid "Privacy settings"
msgstr "تنظیمات حریم خصوصی"
msgid "Lists (Views)"
msgstr "سجلها (نما ها)"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "تقدیم شده توسط  @author_name در @date"
msgid "Primary admin actions"
msgstr "اقدامات اصلی مدیر"
msgid "Default long date"
msgstr "تاریخ طویل مفروض"
msgid "Default medium date"
msgstr "تاریخ متوسط مفروض"
msgid "Default short date"
msgstr "تاریخ کوتاه مفروض"
msgid "User account menu"
msgstr "قائم حساب کابرا"
msgid "Recent comments."
msgstr "تازه ترین نظریات"
msgid "Name or email contains"
msgstr "نام یا نشانی پست الکتونیکی شامل"
