# Icelandic translation of Community Forge - Hamlets (2.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2024 by the Icelandic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge - Hamlets (2.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Forsíða"
msgid "Body"
msgstr "Meginmál"
msgid "Status"
msgstr "Staða"
msgid "Administer"
msgstr "Stjórna"
msgid "Register"
msgstr "Nýskráning"
msgid "Operations"
msgstr "Aðgerðir"
msgid "Content"
msgstr "Innihald"
msgid "Payer"
msgstr "Greiðandi"
msgid "Type"
msgstr "Gerð"
msgid "List"
msgstr "Listi"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "more"
msgstr "meira"
msgid "Comments"
msgstr "Ummæli"
msgid "Date"
msgstr "Dagsetning"
msgid "Search"
msgstr "Leit"
msgid "Reset"
msgstr "Endursetja"
msgid "- None -"
msgstr "- Ekkert -"
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Image"
msgstr "Mynd"
msgid "Category"
msgstr "Flokkur"
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
msgid "edit"
msgstr "breyta"
msgid "Import"
msgstr "Flytja inn"
msgid "Label"
msgstr "Merking"
msgid "Save"
msgstr "Vista"
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"
msgid "password"
msgstr "lykilorð"
msgid "Modules"
msgstr "Einingar"
msgid "Mail"
msgstr "Póstur"
msgid "User"
msgstr "Notandi"
msgid "Created"
msgstr "Stofnað"
msgid "Printer-friendly version"
msgstr "Prentvæn útgáfa"
msgid "All"
msgstr "Allt"
msgid "Active"
msgstr "Virkt"
msgid "Page title"
msgstr "Titill síðu"
msgid "Block"
msgstr "Blokk"
msgid "Page"
msgstr "Síða"
msgid "Footer"
msgstr "Fótur"
msgid "Recipients"
msgstr "Viðtakendur"
msgid "Roles"
msgstr "Hlutverk"
msgid "Comment"
msgstr "Ummæli"
msgid "Input format"
msgstr "Inntakssnið"
msgid "Filter"
msgstr "Sía"
msgid "Location"
msgstr "Staðsetning"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Address"
msgstr "Heimilisfang"
msgid "State"
msgstr "Fylki"
msgid "Send"
msgstr "Senda"
msgid "Members"
msgstr "Meðlimir"
msgid "Events"
msgstr "Viðburðir"
msgid "Role"
msgstr "Hlutverk"
msgid "First name"
msgstr "Fornafn"
msgid "Last name"
msgstr "Eftirnafn"
msgid "Tools"
msgstr "Tól"
msgid "Recent comments"
msgstr "Nýleg ummæli"
msgid "Logout"
msgstr "Útskrá"
msgid "Sort by"
msgstr "Raða eftir"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ fyrri"
msgid "next ›"
msgstr "næsta ›"
msgid "People"
msgstr "Notendur"
msgid "Blocked"
msgstr "Óvirkur"
msgid "‹ Previous"
msgstr "< Fyrri"
msgid "News"
msgstr "Fréttir"
msgid "Tabs"
msgstr "Flipar"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Ónafngreindur notandi"
msgid "Apply"
msgstr "Virkja"
msgid "Edit profile"
msgstr "Breyta prófíl"
msgid "« first"
msgstr "« fremsta"
msgid "last »"
msgstr "aftasta »"
msgid "Account"
msgstr "Aðgangur"
msgid "Web page"
msgstr "Vefsíða"
msgid "Add @type"
msgstr "Bæta við @type"
msgid "Masquerade"
msgstr "Setja upp grímu"
msgid "Items per page"
msgstr "Hlutir per síðu"
msgid "- All -"
msgstr "- Allt -"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Knúið af Drupal"
msgid "Manage content"
msgstr "Sjá um efni"
msgid "Manage user accounts, roles, and permissions."
msgstr "Sjá um notendaaðgang, rullur og réttindi."
msgid "Myself"
msgstr "Ég sjálf/ur"
