# Arabic translation of Certificate (4.0.0-alpha4)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Certificate (4.0.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-27 12:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "Operations"
msgstr "العمليات"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Enabled"
msgstr "مفعل"
msgid "Download"
msgstr "تحميل"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "Label"
msgstr "التسمية"
msgid "View"
msgstr "عرض"
msgid "User"
msgstr "مستخدم"
msgid "User ID"
msgstr "معرف المستخدم"
msgid "Revision ID"
msgstr "معرف المراجعة"
msgid "Authored on"
msgstr "أُنشِئ يوم"
msgid "No items selected."
msgstr "لا يوجد عناصر محددة"
msgid "Revision log message"
msgstr "رسالة سجل المراجعة"
msgid "Revision user"
msgstr "مستخدم المراجعة"
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr "وصف التغييرات التي قمت بها بشكل موجز."
msgid "The time that the current revision was created."
msgstr ""
"الوقت الذي تم فيه إنشاء المراجعة "
"الحالية."
msgid "The user ID of the author of the current revision."
msgstr ""
"معرّف المستخدم (UID) لكاتب المراجعة "
"الحالية."
msgid "Default revision"
msgstr "المراجعة الافتراضية"
msgid ""
"A flag indicating whether this was a default revision when it was "
"saved."
msgstr ""
"علامة منطقية تحدد ما إذا كانت هذه "
"مراجعة افتراضية عند حفظها."
