# Japanese translation of cellular4drupal (7.0.0)
# Copyright (c) 2023 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cellular4drupal (7.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 04:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Previous"
msgstr "前へ"
msgid "Next"
msgstr "次へ"
msgid "Pages"
msgstr "ページ"
msgid "Register"
msgstr "登録"
msgid "Markup"
msgstr "マークアップ"
msgid "Submit"
msgstr "送信"
msgid "Content"
msgstr "コンテンツ"
msgid "Username"
msgstr "ユーザー名"
msgid "Comments"
msgstr "コメント"
msgid "Search"
msgstr "検索"
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "Top"
msgstr "トップ"
msgid "Layout"
msgstr "レイアウト"
msgid "Keywords"
msgstr "キーワード"
msgid "Header"
msgstr "ヘッダー"
msgid "Footer"
msgstr "フッター"
msgid "Start"
msgstr "開始"
msgid "Log in"
msgstr "ログイン"
msgid "Last"
msgstr "最後"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
msgid "Digg"
msgstr "Digg"
msgid "StumbleUpon"
msgstr "StumbleUpon"
msgid "Reddit"
msgstr "Reddit"
msgid "Google"
msgstr "Google"
msgid "First"
msgstr "最初"
msgid "Style"
msgstr "スタイル"
msgid "jQuery"
msgstr "jQuery"
msgid "Standard"
msgstr "標準"
msgid "Javascript"
msgstr "Javascript"
msgid "You are here"
msgstr "現在地"
msgid "Copyright"
msgstr "著作権"
msgid "Reply"
msgstr "返信"
msgid "Skip to main content"
msgstr "メインコンテンツに移動"
msgid "Favicon"
msgstr "お気に入りアイコン"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
msgid "Search this site"
msgstr "サイト内を検索"
msgid "Subscribe to !feed-title"
msgstr "!feed-title を購読"
