# Occitan translation of Case-based reasoning (1.0.0)
# Copyright (c) 2022 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Case-based reasoning (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-31 20:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Action"
msgstr "Accion"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
msgid "Reset"
msgstr "Reïnicializar"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Tèrme de taxonomia"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Default"
msgstr "Per defaut"
msgid "ID"
msgstr "Identificant (ID)"
msgid "Node"
msgstr "Nosèl"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Plain text"
msgstr "Tèxte brut"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Case"
msgstr "Cassa"
msgid "Sort by"
msgstr "Triar per"
msgid "Allowed values list"
msgstr "Lista de valors permesas"
msgid "Select list"
msgstr "Lista de seleccion"
msgid "Text field"
msgstr "Camp tèxte"
msgid "New"
msgstr "Novèl"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Text area (multiple rows)"
msgstr "Zòna de tèxte (mantuna linha)"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autocomplecion"
msgid "Date and time"
msgstr "Data e ora"
msgid "This field stores a number in the database in a fixed decimal format."
msgstr ""
"Aqueste camp emmagazina un numèro a la basa de donadas en format de "
"decimal fixe."
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
