# Arabic translation of Castorcito (1.2.0-beta2)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Castorcito (1.2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-29 10:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Slideshow"
msgstr "عرض الشرائح"
msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "Body"
msgstr "المتن"
msgid "Prefix"
msgstr "السابق"
msgid "Suffix"
msgstr "اللاحق"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "العمليات"
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "Remove"
msgstr "إزالة"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Disabled"
msgstr "معطل"
msgid "Categories"
msgstr "التصنيفات"
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
msgid "Display settings"
msgstr "إعدادات العرض"
msgid "Number"
msgstr "رقم"
msgid "- None -"
msgstr "- لا شيء -"
msgid "Weight"
msgstr "الوزن"
msgid "Quote"
msgstr "الاقتباس"
msgid "Link"
msgstr "رابط"
msgid "Image"
msgstr "الصورة"
msgid "Center"
msgstr "المركز"
msgid "Container"
msgstr "وعاء"
msgid "Help text"
msgstr "نص المساعدة"
msgid "Required"
msgstr "ضروري"
msgid "Category"
msgstr "الفئة"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
msgid "Add category"
msgstr "أضف تصنيفا"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "Import"
msgstr "استيراد"
msgid "Export"
msgstr "تصدير"
msgid "settings"
msgstr "إعدادات"
msgid "Label"
msgstr "التسمية"
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
msgid "Default"
msgstr "الافتراضي"
msgid "Update"
msgstr "تحديث"
msgid "Top"
msgstr "الأعلى"
msgid "Icon"
msgstr "أيقونة"
msgid "Add"
msgstr "إضافة"
msgid "URL"
msgstr "عنوان URL"
msgid "Visible"
msgstr "مرئي"
msgid "Display"
msgstr "العرض"
msgid "Text"
msgstr "نص"
msgid "Components"
msgstr "العناصر"
msgid "ID"
msgstr "المعرف ID"
msgid "Upload"
msgstr "تحميل"
msgid "Options"
msgstr "الخيارات"
msgid "Horizontal"
msgstr "أفقي"
msgid "Vertical"
msgstr "عمودي"
msgid "All"
msgstr "الكل"
msgid "Date format"
msgstr "تنسيق التاريخ"
msgid "Block"
msgstr "صندوق"
msgid "Filter"
msgstr "تصفية"
msgid "Field type"
msgstr "نوع الحقل"
msgid "Fields"
msgstr "الحقول"
msgid "Overridden"
msgstr "متجاوز"
msgid "Conditions"
msgstr "الشروط"
msgid "Normal"
msgstr "طبيعي"
msgid "Up"
msgstr "أعلى"
msgid "Width"
msgstr "العرض"
msgid "Height"
msgstr "الارتفاع"
msgid "Display options"
msgstr "خيارات العرض"
msgid "Plain text"
msgstr "نص عادي"
msgid "State"
msgstr "الحالة"
msgid "Directory"
msgstr "الدليل"
msgid "Loop"
msgstr "حلقة"
msgid "Link text"
msgstr "نص الرابط"
msgid "Provider"
msgstr "المزود"
msgid "Override"
msgstr "تجاوز"
msgid "Clone"
msgstr "استنساخ"
msgid "Down"
msgstr "أسفل"
msgid "Option"
msgstr "خيار"
msgid "Optional"
msgstr "اختياري"
msgid "Position"
msgstr "الوضع"
msgid "Condition"
msgstr "شرط"
msgid "Text field"
msgstr "خانة نصية"
msgid "Left"
msgstr "اليسار"
msgid "Right"
msgstr "اليمين"
msgid "Slide"
msgstr "شريحة"
msgid "Video"
msgstr "فيديو"
msgid "Max"
msgstr "الأقصى"
msgid "Duplicate"
msgstr "استنساخ"
msgid "width"
msgstr "عرض"
msgid "height"
msgstr "طول"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "لواحق الملفات المسموح بها"
msgid "Tabs"
msgstr "علامات التبويب"
msgid "Webform"
msgstr "نموذج ويب"
msgid "Default value"
msgstr "القيمة الافتراضية"
msgid "Select"
msgstr "إختيار"
msgid "Copy"
msgstr "نسخ"
msgid "Add another item"
msgstr "أضف عنصراً آخراً"
msgid "Allowed values"
msgstr "القيم المسموح بها"
msgid "Subtitle"
msgstr "عنوان ثان"
msgid "Autoplay"
msgstr "تشغيل آلي"
msgid "Machine name"
msgstr "الاسم الآلي"
msgid "Paste"
msgstr "لصق"
msgid "About"
msgstr "حول"
msgid "- Select -"
msgstr "- اختر -"
msgid "Synchronize"
msgstr "تزامن"
msgid "Target"
msgstr "الهدف"
msgid ""
"Instructions to present to the user below this field on the editing "
"form.<br />Allowed HTML tags: @tags"
msgstr ""
"التعليمات التي تظهر للمستخدم تحت هذا "
"الحقل، في استمارة التحرير. <br /> وسوم HTML "
"المسموحة: @tags"
msgid "Error message"
msgstr "رسالة الخطأ"
msgid "Entity type"
msgstr "نوع الكيان"
msgid "Use default"
msgstr "استعمال الافتراضي"
msgid "The specified file %name could not be uploaded."
msgstr "لم يتم تحويل الملف المحدد %name."
msgid "Boolean"
msgstr "قيمة منطقية"
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "تعذر رفع الملف."
msgid "Card"
msgstr "بطاقة"
msgid "Min"
msgstr "أدنى"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"يمكن أن يحتوي الاسم المقروء من طرف "
"الجهاز على أحرف لاتينية صغيرة وأرقام "
"وشرطات سفلية فقط."
msgid "Date and time"
msgstr "التاريخ والتوقيت"
msgid ""
"The title is used as a tool tip when the user hovers the mouse over "
"the image."
msgstr ""
"يظهر العنوان عندما يمر سهم الماوس فوق "
"الصورة."
msgid "Text format"
msgstr "تنسيق النص"
msgid "Form settings"
msgstr "إعدادات الاستمارة"
msgid "- Select a field type -"
msgstr "- اختر نوع الحقل -"
msgid "Maximum file size"
msgstr "الحد الأقصى لحجم الملف"
msgid "Alternative text"
msgstr "النص البديل (ALT)"
msgid ""
"The minimum value that should be allowed in this field. Leave blank "
"for no minimum."
msgstr ""
"أدنى قيمة مسموح بها في هذا الحقل. اتركه "
"فارغا لعدم تحديد حد أدنى."
msgid ""
"The maximum value that should be allowed in this field. Leave blank "
"for no maximum."
msgstr ""
"أقصى قيمة مسموح بها في هذا الحقل. اتركه "
"فارغا لعدم تحديد حد أقصى."
msgid "Required field"
msgstr "حقل ضروري"
msgid "Enable <em>Alt</em> field"
msgstr "تفعيل حقل <em>Alt</em>"
msgid "Enable <em>Title</em> field"
msgstr "تفعيل حقل <em>Title</em>"
msgid "Date type"
msgstr "نوع التاريخ"
msgid "Image style"
msgstr "نمط الصورة"
msgid "None (original image)"
msgstr "لا يوجد (الصورة الأصلية)"
msgid "View mode"
msgstr "نمط المشاهدة"
msgid "Weight for row @number"
msgstr "وزن السطر @number"
msgid "Entity bundle"
msgstr "حزمة الكيان"
msgid "Link attributes"
msgstr "خصائص الرابط"
msgid "Responsive image"
msgstr "صورة متوافقة مع الأحجام"
msgid "Entity reference"
msgstr "مرجع الكيان"
msgid "Maximum dimensions"
msgstr "أقصى بعد"
msgid "Checked"
msgstr "تم التحقّق"
msgid "<em>Alt</em> field required"
msgstr "حقل <em>النص البديل</em> مطلوب"
msgid "<em>Title</em> field required"
msgstr "حقل <em>العنوان</em> مطلوب"
msgid "Media type"
msgstr "نوع الوسائط"
msgid "Upload directory"
msgstr "تحميل الدليل"
msgid "Formatted text"
msgstr "نص منسّق"
msgid "Loading…"
msgstr "جاري التحميل..."
msgid "Date only"
msgstr "التاريخ فقط"
msgid "\"On\" label"
msgstr "التسمية للقيمة \"نعم\""
msgid "Allowed types: @extensions."
msgstr "الأنواع المسموح بها : @extensions"
msgid "Configuration archive"
msgstr "أرشيف الإعدادات"
