# Scots Gaelic translation of Castorcito (1.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2024 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Castorcito (1.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 21:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Operations"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Value"
msgstr "Luach"
msgid "Cancel"
msgstr "Sguir dheth"
msgid "Remove"
msgstr "Thoir air falbh"
msgid "Description"
msgstr "Tuairisgeul"
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
msgid "Weight"
msgstr "Cuideam"
msgid "Link"
msgstr "Ceangal"
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
msgid "Help text"
msgstr "Teacsa na cobharach"
msgid "Label"
msgstr "Leubail"
msgid "Save"
msgstr "Sàbhail"
msgid "Update"
msgstr "Ùraich"
msgid "Add"
msgstr "Cuir ris"
msgid "Visible"
msgstr "Ri fhaicinn"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Options"
msgstr "Roghainnean"
msgid "Field type"
msgstr "Seòrsa an raoin"
msgid "Fields"
msgstr "Raointean"
msgid "Width"
msgstr "Leud"
msgid "Height"
msgstr "Àirde"
msgid "Plain text"
msgstr "Teacsa lom"
msgid "Directory"
msgstr "Pasgan"
msgid "Configuration"
msgstr "Rèiteachadh"
msgid "Key"
msgstr "Iuchair"
msgid "Limit"
msgstr "Crìoch"
