# Indonesian translation of Castorcito (1.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Castorcito (1.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Weight"
msgstr "Bobot"
msgid "Link"
msgstr "Tautan"
msgid "Image"
msgstr "Gambar"
msgid "Container"
msgstr "Kontainer"
msgid "Help text"
msgstr "Teks bantuan"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Update"
msgstr "Perbarui"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
msgid "Visible"
msgstr "Terlihat"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Options"
msgstr "Opsi"
msgid "Extensions"
msgstr "Ekstensi"
msgid "Field type"
msgstr "Jenis bidang isian"
msgid "Fields"
msgstr "Bidang isian"
msgid "Width"
msgstr "Lebar"
msgid "Height"
msgstr "Tinggi"
msgid "Plain text"
msgstr "Teks biasa"
msgid "Directory"
msgstr "Direktori"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasi"
msgid "Clone"
msgstr "Kloning"
msgid "Key"
msgstr "Kunci"
msgid "Limit"
msgstr "Batas"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikat"
msgid "width"
msgstr "lebar"
msgid "height"
msgstr "tinggi"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Ekstensi berkas yang diperbolehkan"
msgid "Allowed values"
msgstr "Nilai diizikan"
msgid "Machine name"
msgstr "Nama mesin"
msgid "About"
msgstr "Tentang"
msgid "- Select -"
msgstr "- Pilih -"
msgid ""
"Instructions to present to the user below this field on the editing "
"form.<br />Allowed HTML tags: @tags"
msgstr ""
"Intruksi untuk ditampilkan kepada pengguna dibawah field ini pada form "
"penyuntingan. <br />Tag HTML yang diijinkan:@tags"
msgid "Entity type"
msgstr "Jenis Entity"
msgid "- Select a field type -"
msgstr "- Pilih tipe field -"
msgid "Maximum file size"
msgstr "Ukuran berkas maksimum"
msgid "Required field"
msgstr "Jadikan isian wajib"
msgid "Weight for row @number"
msgstr "Bobot dari @number row"
msgid "Component name"
msgstr "Nama komponen"
msgid "Entity bundle"
msgstr "Bundel entitas"
msgid "Entity reference"
msgstr "Rujukan entitas"
msgid "Maximum dimensions"
msgstr "Dimensi maksimum"
msgid "Upload directory"
msgstr "Direktori unggahan"
msgid "Formatted text"
msgstr "Teks berformat"
msgid ""
"A directory relative to Drupal's files directory where uploaded images "
"will be stored."
msgstr ""
"Direktori relatif terhadap direktori file Drupal tempat upload gambar "
"akan disimpan."
msgid ""
"If this is left empty, then the file size will be limited by the PHP "
"maximum upload size of @size."
msgstr ""
"Jika ini dibiarkan kosong, maka ukuran berkas akan dibatasi sesuai "
"ukuran unggah maksimum (@size) PHP."
msgid "Images larger than these dimensions will be scaled down."
msgstr "Gambar yang lebih besar dari dimensi ini akan diperkecil."
msgid "Field to reference other content."
msgstr "Kolom untuk referensi konten lainnya."
