# Norwegian Bokmål translation of Castorcito (1.0.0-alpha0)
# Copyright (c) 2024 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Castorcito (1.0.0-alpha0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-15 20:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Value"
msgstr "Verdi"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "Link"
msgstr "Lenke"
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
msgid "Container"
msgstr "Beholder"
msgid "Help text"
msgstr "Hjelpetekst"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
msgid "Visible"
msgstr "Synlig"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Options"
msgstr "Valg"
msgid "Extensions"
msgstr "Utvidelser"
msgid "Field type"
msgstr "Felttype"
msgid "Fields"
msgstr "Felt"
msgid "Width"
msgstr "Bredde"
msgid "Height"
msgstr "Høyde"
msgid "Plain text"
msgstr "Ren tekst"
msgid "Model"
msgstr "Modell"
msgid "Directory"
msgstr "Mappe"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasjon"
msgid "Clone"
msgstr "Kopier"
msgid "Key"
msgstr "Nøkkel"
msgid "Limit"
msgstr "Begrensning"
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliser"
msgid "width"
msgstr "bredde"
msgid "height"
msgstr "høyde"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Tillatte filtyper"
msgid "Allowed values"
msgstr "Tillatte verdier"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinnavn"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "- Select -"
msgstr "- Velg -"
msgid ""
"Instructions to present to the user below this field on the editing "
"form.<br />Allowed HTML tags: @tags"
msgstr ""
"Instruksjoner som skal vises til brukeren nedenfor dette feltet i "
"redigeringsskjemaet.<br />Tillate HTML-tagger: @tags"
msgid "Entity type"
msgstr "Entitetstype"
msgid "- Select a field type -"
msgstr "- Velg en felttype -"
msgid "Maximum file size"
msgstr "Maksimal filstørrelse"
msgid "Required field"
msgstr "Obligatorisk felt"
msgid "Weight for row @number"
msgstr "Vekt for rad @number"
msgid "Entity bundle"
msgstr "Entitetspakke"
msgid "Entity reference"
msgstr "Entitets-referanse"
msgid "Maximum dimensions"
msgstr "Maksimale dimensjoner"
msgid "Upload directory"
msgstr "Katalog for opplasting"
msgid ""
"A directory relative to Drupal's files directory where uploaded images "
"will be stored."
msgstr ""
"En katalog relativ til Drupals filkatalog der opplastede bilder skal "
"bli lagret."
msgid ""
"If this is left empty, then the file size will be limited by the PHP "
"maximum upload size of @size."
msgstr ""
"Hvis dette er tomt, så vil filstørrelsen være begrenset av PHPs "
"maksimale opplastingsstørrelse @size."
msgid "Images larger than these dimensions will be scaled down."
msgstr "Bilder som er større enn disse dimensjonene vil bli forminsket."
msgid "Allowed providers"
msgstr "Tillatte tilbydere"
msgid ""
"Separate extensions with a comma or space. Each extension can contain "
"alphanumeric characters, '.', and '_', and should start and end with "
"an alphanumeric character."
msgstr ""
"Skill mellom filendelser med komma eller mellomrom. Hver filendelse "
"kan inneholde alfanumeriske tegn, '.' og '_', og skal starte og slutte "
"med et alfanumerisk tegn."
