# French translation of CAS (2.0.0)
# Copyright (c) 2022 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CAS (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-22 19:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "CAS Login"
msgstr "Connexion par CAS"
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"
msgid "Email address"
msgstr "Adresse de courriel"
msgid "Enable"
msgstr "Activer"
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "Path"
msgstr "Chemin"
msgid "1 hour"
msgstr "1 heure"
msgid "Paths"
msgstr "Chemins"
msgid "days"
msgstr "jours"
msgid "Roles"
msgstr "Rôles"
msgid "Hostname"
msgstr "Nom d'hôte"
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
msgid "Method"
msgstr "Méthode"
msgid "General Settings"
msgstr "Paramètres globaux"
msgid "CAS settings"
msgstr "Paramètres de CAS"
msgid "CAS server"
msgstr "Serveur CAS"
msgid "Email attribute"
msgstr "Attribut email"
msgid "Protocol"
msgstr "Protocole"
msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "seconds"
msgstr "secondes"
msgid "Connection timeout"
msgstr "Dépassement du temps de connexion imparti"
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minutes"
msgid "2 hours"
msgstr "2 heures"
msgid "3 hours"
msgstr "3 heures"
msgid "6 hours"
msgstr "6 heures"
msgid "12 hours"
msgstr "12 heures"
msgid "24 hours"
msgstr "24 heures"
msgid "Role(s)"
msgstr "Rôle(s)"
msgid "Processed @current out of @total."
msgstr "@current sur @total traité(s)."
msgid "1.0"
msgstr "1.0"
msgid "CAS Server"
msgstr "Serveur CAS"
msgid ""
"An error occurred while processing %error_operation with arguments: "
"@arguments"
msgstr ""
"Une erreur est survenue lors du traitement de %error_operation avec "
"les arguments : @arguments"
msgid "Hostname or IP Address of the CAS server."
msgstr "Nom d'hôte ou adresse IP du serveur CAS."
msgid ""
"443 is the standard SSL port. 8443 is the standard non-root port for "
"Tomcat."
msgstr ""
"443 est le port standard SSL. 8443 est le port standard (hors "
"administration) pour Tomcat."
msgid "username@"
msgstr "nom_utilisateur@"
msgid ""
"The selected roles will be automatically assigned to each CAS user on "
"login. Use this to automatically give CAS users additional privileges "
"or to identify CAS users to other modules."
msgstr ""
"Les rôles sélectionnés seront automatiquement assignés à chaque "
"utilisateur connecté via CAS. Utiliser cette option pour "
"automatiquement donner aux utilisateurs connectés via CAS des "
"permissions supplémentaires ou pour les faire rendre reconnaissables "
"pour d'autres modules."
msgid "CAS"
msgstr "CAS"
msgctxt "Validation"
msgid "Password required for protected field change"
msgstr "Mot de passe requis pour la modification de champ protégé"
msgid "Allow user to log in via CAS"
msgstr "Autoriser l'utilisateur à se connecter via CAS"
msgid ""
"Please provide a CAS username, or uncheck \"Allow user to log in via "
"CAS\"."
msgstr ""
"Merci de fournir un nom d'utilisateur CAS ou de décocher la case "
"\"Autoriser l'utilisateur à se connecter via CAS\""
