# Ukrainian translation of CAS (2.0.0-beta3)
# Copyright (c) 2021 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CAS (2.0.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-30 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "CAS Login"
msgstr "CAS вхід"
msgid "Username"
msgstr "Ім'я користувача"
msgid "Email address"
msgstr "Адреса електронної пошти"
msgid "Enable"
msgstr "Увімкнути"
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Version"
msgstr "Версія"
msgid "Path"
msgstr "Шлях"
msgid "1 hour"
msgstr "1 година"
msgid "Paths"
msgstr "Шляхи"
msgid "days"
msgstr "дні(в)"
msgid "Roles"
msgstr "Ролі"
msgid "Hostname"
msgstr "Назва хоста"
msgid "Advanced"
msgstr "Розширені"
msgid "Method"
msgstr "Спосіб"
msgid "General Settings"
msgstr "Загальні налаштування"
msgid "Email attribute"
msgstr "Атрибут Email"
msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"
msgid "Logout"
msgstr "Вихід"
msgid "Port"
msgstr "Порт"
msgid "seconds"
msgstr "секунд(и)"
msgid "User Accounts"
msgstr "Облікові записи"
msgid "Connection timeout"
msgstr "Час з'єднання вичерпався"
msgid "30 minutes"
msgstr "30 хвилин"
msgid "2 hours"
msgstr "2 години"
msgid "3 hours"
msgstr "3 години"
msgid "6 hours"
msgstr "6 годин"
msgid "12 hours"
msgstr "12 годин"
msgid "24 hours"
msgstr "24 години"
msgid "2.0"
msgstr "2.0"
msgid "Role(s)"
msgstr "Роль(ролі)"
msgid "Error Handling"
msgstr "Обробка помилок"
msgid "Processed @current out of @total."
msgstr "Оброблене @current з @total."
msgid "Proxy"
msgstr "Проксі"
msgid "1.0"
msgstr "1.0"
msgid ""
"An error occurred while processing %error_operation with arguments: "
"@arguments"
msgstr ""
"Помилка під час виконання операції "
"%error_operation з аргументами: @arguments"
msgctxt "Validation"
msgid "Password required for protected field change"
msgstr ""
"Для зміни захищеного поля необхідний "
"пароль"
