# Catalan translation of Carerix Form (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2024 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Carerix Form (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-24 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formularis"
msgid "Submit"
msgstr "Envia"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Mandatory"
msgstr "Obligatori"
msgid "Mapping"
msgstr "Associacions"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom-màquina"
msgid "Web services"
msgstr "Serveis web"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Acabat amb un error."
msgid "Placeholder"
msgstr "Marcador"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Pes de @title"
msgid ""
"Text that will be shown inside the field until a value is entered. "
"This hint is usually a sample value or a brief description of the "
"expected format."
msgstr ""
"Text que es mostrarà dins del camp fins que s'introdueixi un valor. "
"Aquest suggeriment és en general un valor de mostra o una breu "
"descripció del format que s'hauria d'introduir."
msgid "Placeholder: @placeholder"
msgstr "Marcador de posició: @placeholder"
