# Japanese translation of CAPTCHA Pack (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2019 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CAPTCHA Pack (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-11 11:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "default"
msgstr "デフォルト"
msgid "Preview"
msgstr "プレビュー"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Font"
msgstr "フォント"
msgid "Log in"
msgstr "ログイン"
msgid "second"
msgstr "2番目"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "変更内容が保存されました。"
msgid "Code length"
msgstr "コードの長さ"
msgid "Font size"
msgstr "フォントサイズ"
msgid "digits"
msgstr "数字"
msgid "Spam control"
msgstr "スパムコントロール"
msgid "Characters to use in the code"
msgstr "コードに使用する文字"
msgid "The list of characters to use should not contain spaces."
msgstr "使用する文字のリストには、空白文字を含むことはできません。"
msgid "one"
msgstr "１つ"
msgid "equals"
msgstr "等しい"
msgid "Math question"
msgstr "計算問題"
msgid ""
"Encountered an illegal byte while splitting an utf8 string in "
"characters."
msgstr "UTF-8文字列を文字に分割中に、不正なバイトが見つかりました。"
msgid "For language %lang_name (code %lang_code)"
msgstr "%lang_name（%lang_code）用"
msgid "first"
msgstr "1番目"
msgid "third"
msgstr "3番目"
msgid "fourth"
msgstr "4番目"
msgid "fifth"
msgstr "5番目"
msgid "sixth"
msgstr "6番目"
msgid "seventh"
msgstr "7番目"
msgid "eighth"
msgstr "8番目"
msgid "ninth"
msgstr "9番目"
msgid "tenth"
msgstr "10番目"
msgid "Username field found."
msgstr "ユーザー名フィールドが見つかりました。"
msgid "Password field found."
msgstr "パスワードフィールドが見つかりました。"
msgid "Administer how and where CAPTCHA is used."
msgstr "CAPTCHAの利用方法と場所を管理します。"
