# Basque translation of CAPTCHA (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2020 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CAPTCHA (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-21 18:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Gorde konfigurazioa"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Submit"
msgstr "Bidali"
msgid "Enable"
msgstr "Gaitu"
msgid "Disable"
msgstr "Ezgaitu"
msgid "General settings"
msgstr "Ezarpen orokorrak"
msgid "Example"
msgstr "Adibide"
msgid "Text color"
msgstr "Testuaren kolorea"
msgid "normal"
msgstr "arrunta"
msgid "Font size"
msgstr "Letra tamaina"
msgid "Math question"
msgstr "Galdera matematikoa"
msgid "warning"
msgstr "abisua"
msgid "Testing"
msgstr "Proba"
msgid "medium"
msgstr "tartekoa"
msgid "Examples"
msgstr "Adibideak"
msgid "Text Field"
msgstr "Testu eremua"
msgid "About"
msgstr "(r)i buruz"
msgid "Fonts"
msgstr "Letra-tipoa"
msgid "CAPTCHA: challenge \"@type\" enabled"
msgstr "CAPTCHA: \"@type\" erronka gaituta"
msgid "Test one two three"
msgstr "Frogatu bat bi hiru"
msgid "extra large"
msgstr "estra luzea"
msgid "tight"
msgstr "estutazuna"
msgid "wide"
msgstr "zabalera"
msgid "extra wide"
msgstr "estra-zabalera"
msgid "Form settings"
msgstr "Formularioaren ezarpenak"
msgid "PNG"
msgstr "PNG"
msgid "@level - no distortion"
msgstr "@level - distortsiorik ez"
msgid "@level - low"
msgstr "@level - baxua"
msgid "@level - medium"
msgstr "@level - tartekoa"
msgid "@level - high"
msgstr "@level - altua"
msgid "Font example"
msgstr "Letra-tipo adibidea"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Skip CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA baztertu"
msgid "RTL support"
msgstr "RTL-ren euskarria"
