# Indonesian translation of CAPTCHA (2.0.10)
# Copyright (c) 2026 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CAPTCHA (2.0.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-09 20:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Simpan konfigurasi"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Enable"
msgstr "Aktifkan"
msgid "Disable"
msgstr "Non-fungsikan"
msgid "Disabled"
msgstr "Non Aktif"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktif"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Filename"
msgstr "Nama berkas"
msgid "Form ID"
msgstr "ID formulir"
msgid "Example"
msgstr "Contoh"
msgid "Background color"
msgstr "Warna latar belakang"
msgid "Text color"
msgstr "Warna teks"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Apakah anda yakin akan menghapus %name?"
msgid "normal"
msgstr "normal"
msgid "Code length"
msgstr "Panjang kode"
msgid "Font size"
msgstr "Ukuran Font"
msgid "Spam control"
msgstr "Kontrol SPAM"
msgid "Characters to use in the code"
msgstr "Karakter yang digunakan dalam kode"
msgid "The list of characters to use should not contain spaces."
msgstr "Daftar karakter yang digunkan tidak boleh berisi spasi"
msgid ""
"Encountered an illegal byte while splitting an utf8 string in "
"characters."
msgstr "Perhitungan byte ilegal ketika memisahkan utf8 string dalam karakter"
msgid "low"
msgstr "rendah"
msgid "medium"
msgstr "sedang"
msgid "high"
msgstr "terang"
msgid "Add CAPTCHA administration links to forms"
msgstr "Tambahkan tautan untuk pengaturan CAPTCHA ke form"
msgid "Challenge description"
msgstr "Deskripsi tantangan"
msgid "Persistence"
msgstr "Menetap"
msgid "Always add a challenge."
msgstr "Selalu tambahkan tantangan"
msgid "Log wrong responses"
msgstr "Catat respon yang salah"
msgid "Challenge type"
msgstr "Tipe tantangan"
msgid "10 more examples of this challenge."
msgstr "10 lagi tambahan contoh tantangan ini"
msgid ""
"\"CAPTCHA\" is an acronym for \"Completely Automated Public Turing "
"test to tell Computers and Humans Apart\". It is typically a "
"challenge-response test to determine whether the user is human. The "
"CAPTCHA module is a tool to fight automated submission by malicious "
"users (spamming) of for example comments forms, user registration "
"forms, guestbook forms, etc. You can extend the desired forms with an "
"additional challenge, which should be easy for a human to solve "
"correctly, but hard enough to keep automated scripts and spam bots "
"out."
msgstr ""
"\"CAPTCHA\" adalah singkatan dari \"Completely Automated Public Turing "
"test to tell Computers and Humans Apart\". Hal ini biasanya uji "
"tantangan-tanggapan untuk menentukan apakah user adalah manusia. Modul "
"CAPTCHA adalah alat untuk melawan penerimaan otomatis oleh pengguna "
"yang jahat (spam) sebagai contoh untuk mengisi formullir komentar,  "
"pendaftaran user, buku tamu, dll. Anda dapat memperluas bentuk-bentuk "
"yang diinginkan dengan tantangan tambahan, yang seharusnya mudah bagi "
"manusia untuk memecahkan secara benar, tetapi sangat sulit bagi skrip "
"otomatis dan kode spam untuk menjalankannya."
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
msgid "general CAPTCHA settings"
msgstr "Pengaturan umum CAPTCHA"
msgid "Place a CAPTCHA here for untrusted users."
msgstr "Tempatkan CAPTCHA disini untuk pengguna tidak dipercaya."
msgid "The answer you entered for the CAPTCHA was not correct."
msgstr "Jawaban yang Anda masukkan untuk CAPTCHA ini tidak benar."
msgid ""
"Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, "
"enter 4."
msgstr ""
"Pecahkan soal matematika sederhana berikut. Cth. untuk 1+3, masukkan "
"4."
msgid "Code settings"
msgstr "Pengaturan kode"
msgid "Font settings"
msgstr "Pengaturan Font"
msgid "tiny"
msgstr "kecil"
msgid "small"
msgstr "kecil"
msgid "large"
msgstr "besar"
msgid "Character spacing"
msgstr "spasi karakter"
msgid "Additional variation of text color"
msgstr "tambahan variasi warna pada teks"
msgid "Distortion and noise"
msgstr "Distorsi dan noise"
msgid "Distortion level"
msgstr "Tingkat distorsi"
msgid "severe"
msgstr "susah"
msgid "Set the degree of wave distortion in the image."
msgstr "Atur derajat gelombang distorsi pada image"
msgid "Smooth distortion"
msgstr "Distorsi halus"
msgid "This option adds randomly colored point noise."
msgstr "Pilihan ini menambahkan noise titik berwarna"
msgid "Add line noise"
msgstr "tambahkan noise bergaris"
msgid "This option enables lines randomly drawn on top of the text code."
msgstr "Pilihan ini mengaktifkan gambar garis acak di atas kode teks"
msgid "Noise level"
msgstr "Tingkatan Noise"
msgid "Background color is not a valid hexadecimal color value."
msgstr "Warna latar tidak termasuk nilai heksadesimal untuk warna"
msgid "Text color is not a valid hexadecimal color value."
msgstr "Warna teks tidak termasuk nilai heksadesimal untuk warna"
msgid "Image CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA citra"
msgid "What code is in the image?"
msgstr "Kode apakah yang terdapat pada gambar?"
msgid "Provides an image based CAPTCHA."
msgstr "CAPTCHA gambar yang tersedia"
msgid "File format"
msgstr "Format berkas"
msgid "About"
msgstr "Tentang"
msgid "Add salt and pepper noise"
msgstr "Tambahkan bintik garam dan lada"
msgid ""
"The image CAPTCHA is a popular challenge where a random textual code "
"is obfuscated in an image. The image is generated on the fly for each "
"request, which is rather CPU intensive for the server. Be careful with "
"the size and computation related settings."
msgstr ""
"CAPTCHA gambar adalah tantangan yang populer ketika kode teks acak "
"tampak kabur dalam gambar..."
msgid "Uri"
msgstr "Uri"
msgid "@type (from module @module)"
msgstr "@type (dari modul @module)"
msgid "Default challenge type"
msgstr "Jenis tantangan baku"
msgid "Default CAPTCHA validation"
msgstr "Validasi CAPTCHA baku"
msgid "CAPTCHA: no challenge enabled"
msgstr "CAPTCHA: tidak ada tantangan yang diaktifkan"
msgid "extra large"
msgstr "sangat besar"
msgid "tight"
msgstr "rapat"
msgid "wide"
msgstr "lebar"
msgid "extra wide"
msgstr "sangat lebar"
msgid "Color and image settings"
msgstr "Pengaturan warna dan gambar"
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
msgid "PNG"
msgstr "PNG"
msgid "PNG with transparent background"
msgstr "PNG dengan latar transparan"
msgid "@level - no distortion"
msgstr "@level - tanpa distorsi"
msgid "@level - low"
msgstr "@level - rendah"
msgid "@level - medium"
msgstr "@level - sedang"
msgid "@level - high"
msgstr "@level - tinggi"
msgid "No TrueType support"
msgstr "Tidak mendukung TrueType"
msgid "Font preview of @font (@file)"
msgstr "Tampilan font dari @font (@file)"
msgid "You need to select at least one font."
msgstr "Anda memerlukan paling tidak satu pilihan font."
msgid "The following fonts are not readable: %fonts."
msgstr "Jenis huruf berikut tidak dapat dibaca: %fonts."
msgid "Enter the characters shown in the image."
msgstr "Masukan kata yang tampak pada gambar."
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Administer CAPTCHA settings"
msgstr "Mengelola pengaturan CAPTCHA"
msgid "Skip CAPTCHA"
msgstr "Melewati CAPTCHA."
msgid "Users with this permission will not be offered a CAPTCHA."
msgstr "Anggota dengan kewenangan ini tidak akan ditawari CAPTCHA."
msgid "Challenge %challenge by module %module"
msgstr "Tantangan %challenge oleh modul %module"
msgid "No variation"
msgstr "Tidak ada variasi"
msgid "Little variation"
msgstr "Variasi sedikit"
msgid "Medium variation"
msgstr "Variasi sedang"
msgid "High variation"
msgstr "Variasi banyak"
msgid "Very high variation"
msgstr "Variasi sangat banyak"
