# Norwegian Bokmål translation of Drupal Canvas (1.8.0)
# Copyright (c) 2026 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Canvas (1.8.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-09 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hjem"
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Pages"
msgstr "Sider"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Content"
msgstr "Innhold"
msgid "Value"
msgstr "Verdi"
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "page"
msgstr "side"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivert"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
msgid "Action"
msgstr "Handling"
msgid "unpublished"
msgstr "upublisert"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Summary"
msgstr "Sammendrag"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Region"
msgstr "Område"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Theme"
msgstr "Utseendemal"
msgid "Layout"
msgstr "Utforming"
msgid "theme"
msgstr "Utseendemaler"
msgid "Component"
msgstr "Komponent"
msgid "Versions"
msgstr "Versjoner"
msgid "Components"
msgstr "Komponenter"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Page"
msgstr "Side"
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID for revisjonen"
msgid "URL alias"
msgstr "URL-alias"
msgid "Term"
msgstr "Term"
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
msgid "Image URL"
msgstr "Bilde-URL"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Pattern"
msgstr "Mønster"
msgid "Page Title"
msgstr "Sidetittel"
msgid "Folder"
msgstr "Mappe"
msgid "Condition"
msgstr "Betingelse"
msgid "Authored on"
msgstr "Opprettet"
msgid "Source"
msgstr "Kilde"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
msgid "Changed"
msgstr "Endret"
msgid "Default value"
msgstr "Standardverdi"
msgid "Examples"
msgstr "Eksempler"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokker"
msgid "Language code"
msgstr "Språkkode"
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Største opplastingsstørrelse"
msgid "Add Page"
msgstr "Legg til side"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinnavn"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "Field Name"
msgstr "Feltnavn"
msgid "Target"
msgstr "Mål"
msgid "Patterns"
msgstr "Mønstre"
msgid "Editable"
msgstr "Redigerbar"
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
msgid "Starts with"
msgstr "Begynner med"
msgid "Variants"
msgstr "Varianter"
msgid "Bundle"
msgstr "Pakke"
msgid "Font style"
msgstr "Skriftstil"
msgid "folder"
msgstr "mappe"
msgid "Entity Type"
msgstr "Entitetstype"
msgid "Default values"
msgstr "Standardverdier"
msgid "Personalization"
msgstr "Individuell tilpassing"
msgid "Machine Name"
msgstr "Maskinlesbart navn"
msgid "Fallback"
msgstr "Fall tilbake på"
msgid "Relative URL"
msgstr "Relativ URL"
msgid "Absolute URL"
msgstr "Absolutt URL"
msgid "Target entity type"
msgstr "Entitetstypemål"
msgid "Content translation field settings"
msgstr "Innstillinger for feltets innholdsoversettelse"
msgid "Field properties for which to synchronize translations"
msgstr "Feltegenskaper som det skal synkroniseres oversettelse for"
msgid "Field column for which to synchronize translations"
msgstr "Feltkolonne som det skal synkroniseres oversettelser for"
msgid "Target UUID"
msgstr "UUID for mål"
msgid "Insert selected"
msgstr "Sett inn valgte"
