# Dutch translation of Drupal Canvas (1.0.2)
# Copyright (c) 2026 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Canvas (1.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-12 20:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Home"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Pages"
msgstr "Pagina's"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
msgid "page"
msgstr "pagina"
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
msgid "Action"
msgstr "Actie"
msgid "unpublished"
msgstr "niet gepubliceerd"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Reset"
msgstr "Opnieuw instellen"
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "edit"
msgstr "bewerken"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
msgid "Summary"
msgstr "Samenvatting"
msgid "View"
msgstr "Weergeven"
msgid "Format"
msgstr "Opmaak"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Updated"
msgstr "Bijgewerkt"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
msgid "Layout"
msgstr "Lay-out"
msgid "theme"
msgstr "thema"
msgid "Component"
msgstr "Besturingselement"
msgid "Versions"
msgstr "Versies"
msgid "Components"
msgstr "Componenten"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"
msgid "Revision ID"
msgstr "Revisie-ID"
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"
msgid "URL alias"
msgstr "URL-alias"
msgid "Term"
msgstr "Term"
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
msgid "Node Type"
msgstr "Inhoudstype"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Medium"
msgstr "Gemiddeld"
msgid "Desc"
msgstr "Aflopend"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Pattern"
msgstr "Patroon"
msgid "Page Title"
msgstr "Paginatitel"
msgid "Folders"
msgstr "Mappen"
msgid "Folder"
msgstr "Map"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteren op"
msgid "Condition"
msgstr "Voorwaarde"
msgid "pattern"
msgstr "patroon"
msgid "Authored on"
msgstr "Aangemaakt op"
msgid "Source"
msgstr "Bron"
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
msgid "Metadata"
msgstr "Metagegevens"
msgid "Changed"
msgstr "Gewijzigd"
msgid "Content templates"
msgstr "Templates"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Vorige"
msgid "Next ›"
msgstr "Volgende ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Niet gepubliceerd"
msgid "Javascript"
msgstr "Javascript"
msgid "Default value"
msgstr "Standaardwaarde"
msgid "Reason"
msgstr "Reden"
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
msgid "Examples"
msgstr "Voorbeelden"
msgid "Timeout"
msgstr "Time-out"
msgid "Input"
msgstr "Invoer"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokken"
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Maximumgrootte per upload"
msgid "Add Page"
msgstr "Pagina toevoegen"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "Machine name"
msgstr "Systeemnaam"
msgid "Field Name"
msgstr "Veldnaam"
msgid "Campaign"
msgstr "Campagne"
msgid "Target"
msgstr "Doel"
msgid "Patterns"
msgstr "Patronen"
msgid "Editable"
msgstr "Wijzigbaar"
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
msgid "Metatags"
msgstr "Metatags"
msgid "Starts with"
msgstr "Begint met"
msgid "Variants"
msgstr "Varianten"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundel"
msgid "Available components"
msgstr "Beschikbare besturingselementen"
msgid "Items per page"
msgstr "Items per pagina"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "folder"
msgstr "map"
msgid "« First"
msgstr "« Eerste"
msgid "Last »"
msgstr "Laatste »"
msgid "Variant"
msgstr "Variant"
msgid "Entity Type"
msgstr "Entiteitstype"
msgid "Default values"
msgstr "Standaardwaarden"
msgid "Page Description"
msgstr "Paginabeschrijving"
msgid "Delete component"
msgstr "Component verwijderen"
msgid "Personalization"
msgstr "Personalisatie"
msgid "Machine Name"
msgstr "Systeemnaam"
msgid "Asc"
msgstr "Oplopend"
msgid "Relative URL"
msgstr "Relatieve URL"
msgid "Absolute URL"
msgstr "Absolute URL"
msgid "Entity Id"
msgstr "Entiteit-ID"
msgid "component"
msgstr "component"
msgid "Slots"
msgstr "Plaatsen"
msgid "CMS"
msgstr "CMS"
msgid "Target entity type"
msgstr "Doelentiteitstype"
msgid "Target UUID"
msgstr "Doel-UUID"
msgid "The meta tags for the entity."
msgstr "Metatags voor de entiteit."
msgid "Insert selected"
msgstr "Geselecteerde invoegen"
msgid "Content template"
msgstr "Template"
msgid "Single-Directory Components"
msgstr "Single-Directory-componenten"
