# Thai translation of Drupal Canvas (1.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Canvas (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-04 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "หน้าแรก"
msgid "Title"
msgstr "หัวข้อ"
msgid "Pages"
msgstr "หน้า"
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
msgid "Operations"
msgstr "Operations"
msgid "Content"
msgstr "Content"
msgid "Value"
msgstr "ค่า"
msgid "Type"
msgstr "ประเภท"
msgid "Author"
msgstr "Author"
msgid "Actions"
msgstr "แอคชั่น"
msgid "Description"
msgstr "คำอธิบาย"
msgid "Disabled"
msgstr "ปิดการใช้งาน"
msgid "Enabled"
msgstr "เปิดใช้งาน"
msgid "Action"
msgstr "แอคชั่น"
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Weight"
msgstr "น้ำหนัก"
msgid "Image"
msgstr "Image"
msgid "Category"
msgstr "หมวดหมู่"
msgid "Settings"
msgstr "ตั้งค่า"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "edit"
msgstr "แก้ไข"
msgid "Label"
msgstr "ป้ายชื่อ"
msgid "Default"
msgstr "Default"
msgid "Summary"
msgstr "Summary"
msgid "View"
msgstr "ดู"
msgid "Format"
msgstr "รูปแบบ"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Updated"
msgstr "Updated"
msgid "Text"
msgstr "ข้อความ"
msgid "Theme"
msgstr "แบบเว็บไซต์"
msgid "theme"
msgstr "ธีม"
msgid "Component"
msgstr "Component"
msgid "ID"
msgstr "ไอดี"
msgid "Page"
msgstr "Page"
msgid "Custom"
msgstr "กำหนดเอง"
msgid "Revision ID"
msgstr "แก้ไข ID"
msgid "Published"
msgstr "Published"
msgid "URL alias"
msgstr ""
"เป็นการกำหนด URL "
"เฉพาะให้กับธีม"
msgid "Term"
msgstr "Term"
msgid "Warning"
msgstr "การเตือน"
msgid "Medium"
msgstr "ปานกลาง"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Pattern"
msgstr "รูปแบบของ"
msgid "Sort by"
msgstr "Sort by"
msgid "Condition"
msgstr "เงื่อนไข"
msgid "Authored on"
msgstr "โพสต์เมื่อ"
msgid "Source"
msgstr "แหล่งที่มา"
msgid "Changed"
msgstr "เปลี่ยน"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ previous"
msgid "Next ›"
msgstr "next ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Unpublished"
msgid "Apply"
msgstr "Apply"
msgid "Examples"
msgstr "ตัวอย่าง"
msgid "Blocks"
msgstr "บล็อค"
msgid "Maximum upload size"
msgstr "ขนาดอัปโหลดสูงสุด"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "Machine name"
msgstr "ชื่อสำหรับอ้างอิง"
msgid "Target"
msgstr ""
"Target of the link, such as _blank, _parent or an iframe's name. This "
"field is rarely used."
msgid "Starts with"
msgstr "เริ่มต้นด้วย"
msgid "Bundle"
msgstr "กลุ่ม"
msgid "Items per page"
msgstr "Items per page"
msgid "- All -"
msgstr "- All -"
msgid "« First"
msgstr "« first"
msgid "Last »"
msgstr "last »"
msgid "Personalization"
msgstr "การทำให้เป็นส่วนตัว"
msgid "Machine Name"
msgstr "ชื่อของเครื่อง"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
