# Occitan translation of Drupal Canvas (1.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Canvas (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-04 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Acuèlh"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Pages"
msgstr "Paginas"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "Content"
msgstr "Contengut"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Action"
msgstr "Accion"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "Reset"
msgstr "Reïnicializar"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "edit"
msgstr "modificar"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Default"
msgstr "Per defaut"
msgid "Summary"
msgstr "Resumit"
msgid "View"
msgstr "Veire"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Updated"
msgstr "Mes a jorn"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
msgid "Theme"
msgstr "Tèma"
msgid "Layout"
msgstr "Afichatge"
msgid "theme"
msgstr "tèma"
msgid "Component"
msgstr "Component"
msgid "Versions"
msgstr "Versions"
msgid "Components"
msgstr "Components"
msgid "ID"
msgstr "Identificant (ID)"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
msgid "Revision ID"
msgstr "Identificant (ID) de revision"
msgid "Published"
msgstr "Publicat"
msgid "URL alias"
msgstr "Aliàs d'URL"
msgid "Term"
msgstr "Tèrme"
msgid "Warning"
msgstr "Avertiment"
msgid "Medium"
msgstr "Mejan"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Pattern"
msgstr "Motiu"
msgid "Page Title"
msgstr "Títol de la pagina"
msgid "Folders"
msgstr "Dorsièrs"
msgid "Folder"
msgstr "Dorsièr"
msgid "Sort by"
msgstr "Triar per"
msgid "Authored on"
msgstr "Redigit lo"
msgid "Source"
msgstr "Font"
msgid "Changed"
msgstr "Modificat"
msgid "Unpublished"
msgstr "Pas publicat"
msgid "Default value"
msgstr "Valor per defaut"
msgid "Reason"
msgstr "Rason"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Examples"
msgstr "Exemples"
msgid "Timeout"
msgstr "Temps limit"
msgid "Blocks"
msgstr "Blòts"
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Talha maximala dels mandadisses"
msgid "Offset"
msgstr "Decalatge"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom sistèma"
msgid "Target"
msgstr "Cibla"
msgid "Patterns"
msgstr "Motius"
msgid "Parameter"
msgstr "Paramètre"
msgid "Metatags"
msgstr "Balisas meta (Meta tags)"
msgid "Starts with"
msgstr "Commence per"
msgid "Variants"
msgstr "Variantas"
msgid "Bundle"
msgstr "Paquet"
msgid "Items per page"
msgstr "Elements per pagina"
msgid "- All -"
msgstr "- Tot -"
msgid "Variant"
msgstr "Varianta"
msgid "Default values"
msgstr "Valara per defaut"
msgid "Personalization"
msgstr "Personalizacion"
msgid "Machine Name"
msgstr "Nom sistèma"
msgid "Component name"
msgstr "Nom del component"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Relative URL"
msgstr "URL relativa"
msgid "Absolute URL"
msgstr "Url absolutda"
