# Galician translation of Drupal Canvas (1.0.0-beta2)
# Copyright (c) 2025 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Canvas (1.0.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-09 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inicio"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Pages"
msgstr "Páxinas"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Operations"
msgstr "Operacións"
msgid "Content"
msgstr "Contido"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autor/a"
msgid "Actions"
msgstr "Accións"
msgid "Description"
msgstr "Descrición"
msgid "page"
msgstr "páxina"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Action"
msgstr "Acción"
msgid "unpublished"
msgstr "sen publicar"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Layout"
msgstr "Disposición"
msgid "theme"
msgstr "tema"
msgid "Component"
msgstr "Compoñente"
msgid "Versions"
msgstr "Versións"
msgid "Components"
msgstr "Compoñentes"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID da revisión"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "URL alias"
msgstr "Alias de URL"
msgid "Term"
msgstr "Termo"
msgid "Warning"
msgstr "Alerta"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Medium"
msgstr "Medio"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Other"
msgstr "Outro"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Pattern"
msgstr "Patrón"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Condition"
msgstr "Condición"
msgid "Authored on"
msgstr "Creado en"
msgid "Source"
msgstr "Orixe"
msgid "Parameters"
msgstr "Parámetros"
msgid "Changed"
msgstr "Cambiado"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Anterior"
msgid "Next ›"
msgstr "Seguinte ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "Non publicado"
msgid "Default value"
msgstr "Valor predefinido"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Examples"
msgstr "Exemplos"
msgid "Blocks"
msgstr "Bloques"
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Tamaño máximo de subida"
msgid "Offset"
msgstr "Desprazamento"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de sistema"
msgid "Target"
msgstr "Destino"
msgid "Patterns"
msgstr "Patróns"
msgid "Starts with"
msgstr "Comeza con"
msgid "Bundle"
msgstr "Paquete"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementos por páxina"
msgid "- All -"
msgstr "- Todo -"
msgid "« First"
msgstr "« Primeira"
msgid "Last »"
msgstr "Última »"
msgid "Default values"
msgstr "Valores predeterminados"
msgid "Personalization"
msgstr "Personalización"
msgid "Machine Name"
msgstr "Nome de sistema"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "The meta tags for the entity."
msgstr "As meta tags para a entidade."
