# Dutch translation of Drupal Canvas (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Canvas (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-02 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Home"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Pages"
msgstr "Pagina's"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
msgid "page"
msgstr "pagina"
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
msgid "Action"
msgstr "Actie"
msgid "unpublished"
msgstr "niet gepubliceerd"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Summary"
msgstr "Samenvatting"
msgid "View"
msgstr "Weergeven"
msgid "Format"
msgstr "Opmaak"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
msgid "Layout"
msgstr "Lay-out"
msgid "theme"
msgstr "thema"
msgid "Component"
msgstr "Besturingselement"
msgid "Versions"
msgstr "Versies"
msgid "Components"
msgstr "Componenten"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"
msgid "Revision ID"
msgstr "Revisie-ID"
msgid "URL alias"
msgstr "URL-alias"
msgid "Term"
msgstr "Term"
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
msgid "Medium"
msgstr "Gemiddeld"
msgid "Other"
msgstr "Andere"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Pattern"
msgstr "Patroon"
msgid "Page Title"
msgstr "Paginatitel"
msgid "Folders"
msgstr "Mappen"
msgid "Folder"
msgstr "Map"
msgid "Condition"
msgstr "Voorwaarde"
msgid "pattern"
msgstr "patroon"
msgid "Authored on"
msgstr "Aangemaakt op"
msgid "Source"
msgstr "Bron"
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
msgid "Metadata"
msgstr "Metagegevens"
msgid "Changed"
msgstr "Gewijzigd"
msgid "Content templates"
msgstr "Templates"
msgid "Javascript"
msgstr "Javascript"
msgid "Default value"
msgstr "Standaardwaarde"
msgid "Reason"
msgstr "Reden"
msgid "Examples"
msgstr "Voorbeelden"
msgid "Timeout"
msgstr "Time-out"
msgid "Input"
msgstr "Invoer"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokken"
msgid "Machine name"
msgstr "Systeemnaam"
msgid "Field Name"
msgstr "Veldnaam"
msgid "Campaign"
msgstr "Campagne"
msgid "Target"
msgstr "Doel"
msgid "Patterns"
msgstr "Patronen"
msgid "Editable"
msgstr "Wijzigbaar"
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
msgid "Metatags"
msgstr "Metatags"
msgid "Starts with"
msgstr "Begint met"
msgid "Variants"
msgstr "Varianten"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundel"
msgid "folder"
msgstr "map"
msgid "Variant"
msgstr "Variant"
msgid "Entity Type"
msgstr "Entiteitstype"
msgid "Default values"
msgstr "Standaardwaarden"
msgid "Page Description"
msgstr "Paginabeschrijving"
msgid "Delete component"
msgstr "Component verwijderen"
msgid "Personalization"
msgstr "Personalisatie"
msgid "Machine Name"
msgstr "Systeemnaam"
msgid "Incompatible"
msgstr "Incompatibel"
msgid "Entity Id"
msgstr "Entiteit-ID"
msgid "component"
msgstr "component"
msgid "Slots"
msgstr "Plaatsen"
msgid "Enabled components"
msgstr "Ingeschakelde onderdelen"
msgid "Target entity type"
msgstr "Doelentiteitstype"
msgid "Target UUID"
msgstr "Doel-UUID"
msgid "The meta tags for the entity."
msgstr "Metatags voor de entiteit."
msgid "Insert selected"
msgstr "Geselecteerde invoegen"
msgid "Content template"
msgstr "Template"
msgid "Single-Directory Components"
msgstr "Single-Directory-componenten"
