# Catalan translation of Drupal Canvas (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Canvas (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-14 12:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inici"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Pages"
msgstr "Pàgines"
msgid "Status"
msgstr "Estat"
msgid "Operations"
msgstr "Operacions"
msgid "Content"
msgstr "Contingut"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgid "page"
msgstr "pàgina"
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
msgid "Action"
msgstr "Acció"
msgid "unpublished"
msgstr "sense publicar"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Summary"
msgstr "Resum"
msgid "View"
msgstr "Mostra"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Layout"
msgstr "Disposició"
msgid "theme"
msgstr "tema"
msgid "Component"
msgstr "Component"
msgid "Components"
msgstr "Components"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzat"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID de la revisió"
msgid "URL alias"
msgstr "Àlies URL"
msgid "Term"
msgstr "Terme"
msgid "Warning"
msgstr "Avís"
msgid "Medium"
msgstr "Mitjana"
msgid "Other"
msgstr "Altres"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Pattern"
msgstr "Patró"
msgid "Page Title"
msgstr "Títol de la pàgina"
msgid "Condition"
msgstr "Condició"
msgid "Authored on"
msgstr "Elaborat el"
msgid "Source"
msgstr "Font"
msgid "Parameters"
msgstr "Paràmetres"
msgid "Changed"
msgstr "Canviat"
msgid "Content templates"
msgstr "Plantilles de contingut"
msgid "Javascript"
msgstr "Javascript"
msgid "Default value"
msgstr "Valor predeterminat"
msgid "Examples"
msgstr "Exemples"
msgid "Blocks"
msgstr "Blocs"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom-màquina"
msgid "Field Name"
msgstr "Nom del camp"
msgid "Target"
msgstr "Target"
msgid "Patterns"
msgstr "Patrons"
msgid "Parameter"
msgstr "Paràmetre"
msgid "Starts with"
msgstr "Comença amb"
msgid "Bundle"
msgstr "Embolcall"
msgid "Entity Type"
msgstr "Tipus d'entitat"
msgid "Default values"
msgstr "Valors predeterminats"
msgid "Personalization"
msgstr "Personalització"
msgid "Machine Name"
msgstr "Nom màquina"
msgid "Enabled components"
msgstr "Habilita components"
msgid "Target entity type"
msgstr "Tipus d'entitat destí"
msgid "Target UUID"
msgstr "UUID destí"
msgid "Insert selected"
msgstr "Insereix els seleccionats"
