# Hebrew translation of Campaign Monitor (8.x-1.0-beta5)
# Copyright (c) 2023 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Campaign Monitor (8.x-1.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-21 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Submit"
msgstr "שלח"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Author"
msgstr "מחבר/ת"
msgid "Subscribers"
msgstr "מנויים"
msgid "List"
msgstr "רשימה"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "Subscribe"
msgstr "הרשמה"
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
msgid "Enable"
msgstr "הפעלה"
msgid "Disable"
msgstr "השבתה"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Link"
msgstr "קישור"
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "General settings"
msgstr "הגדרות כלליות"
msgid "View"
msgstr "צפיה"
msgid "Updated"
msgstr "עודכן"
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
msgid "Total"
msgstr "סך הכל"
msgid "Subscriptions"
msgstr "מנויים"
msgid "User"
msgstr "משתמש"
msgid "Email"
msgstr "דוא\"ל"
msgid "Created"
msgstr "נוצר"
msgid "Node types"
msgstr "סוכי תוכן"
msgid "Display options"
msgstr "אפשרויות תצוגה"
msgid "Send"
msgstr "שלח"
msgid "Sent"
msgstr "נשלח"
msgid "Deleted"
msgstr "נמחק"
msgid "Today"
msgstr "היום"
msgid "Yesterday"
msgstr "אתמול"
msgid "Lists"
msgstr "רשימות"
msgid "Processing"
msgstr "בתהליך"
msgid "This month"
msgstr "בחודש זה"
msgid "This year"
msgstr "בשנה הנוכחית"
msgid "Queue"
msgstr "תור"
msgid "Finished with an error."
msgstr "סיים עם שגיאה."
msgid "Reset queue"
msgstr "איפוס התור"
msgid "Subscription type"
msgstr "סוג מנוי"
msgid "@view: @display"
msgstr "@view: @display"
msgid "Update subscriptions"
msgstr "עדכן מנויים"
msgid "Clear cached data"
msgstr "נקה נתוני מטמון"
msgid "View mode"
msgstr "מצב תצוגה"
