# Italian translation of Campaign Monitor (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Campaign Monitor (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 17:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Submit"
msgstr "Invia"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Author"
msgstr "Autore"
msgid "List"
msgstr "Elenco"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Subscribe"
msgstr "Registrati"
msgid "Enable"
msgstr "Abilita"
msgid "Disable"
msgstr "Disattiva"
msgid "Overview"
msgstr "Panoramica"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Country"
msgstr "Paese"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "General settings"
msgstr "Impostazioni generali"
msgid "View"
msgstr "Visualizza"
msgid "Updated"
msgstr "Aggiornato"
msgid "Text"
msgstr "Testo"
msgid "Total"
msgstr "Totale"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Iscrizioni"
msgid "User"
msgstr "Utente"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Created"
msgstr "Creato"
msgid "Node types"
msgstr "Tipi di contenuto"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Le modifiche sono state salvate."
msgid "Display options"
msgstr "Opzioni di visualizzazione"
msgid "State"
msgstr "Stato"
msgid "Send"
msgstr "Invia"
msgid "Sent"
msgstr "Inviato"
msgid "Clicks"
msgstr "Clic"
msgid "City"
msgstr "Città"
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminato"
msgid "Today"
msgstr "Oggi"
msgid "Yesterday"
msgstr "Ieri"
msgid "Lists"
msgstr "Liste"
msgid "Processing"
msgstr "In elaborazione"
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
msgid "This week"
msgstr "Questa settimana"
msgid "This month"
msgstr "Questo mese"
msgid "This year"
msgstr "Quest'anno"
msgid "Registration"
msgstr "Registrazione"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Terminato con un errore."
msgid "@view: @display"
msgstr "@view: @display"
msgid "Clear cached data"
msgstr "Eliminare i dati della cache"
msgid "Address 2"
msgstr "Indirizzo 2"
msgid "Address 1"
msgstr "Indirizzo 1"
msgid "Batch limit"
msgstr "Limite batch"
msgid "View mode"
msgstr "Modo di visualizzazione"
msgid "Unsubscribe page"
msgstr "Pagina di cancellazione"
