# Basque translation of Campaign Monitor (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2021 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Campaign Monitor (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-19 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Submit"
msgstr "Bidali"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Author"
msgstr "Egilea"
msgid "Subscribers"
msgstr "Harpidetuak"
msgid "List"
msgstr "Zerrenda"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Subscribe"
msgstr "Harpidetu"
msgid "Enable"
msgstr "Gaitu"
msgid "Disable"
msgstr "Ezgaitu"
msgid "Overview"
msgstr "Ikuspegi orokorra"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Country"
msgstr "Herria"
msgid "Link"
msgstr "Esteka"
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "General settings"
msgstr "Ezarpen orokorrak"
msgid "View"
msgstr "Bista"
msgid "Updated"
msgstr "Eguneratuta"
msgid "Text"
msgstr "Testua"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Harpidetzak"
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
msgid "Email"
msgstr "Eposta"
msgid "Created"
msgstr "Sortua"
msgid "Node types"
msgstr "Nodo motak"
msgid "Display options"
msgstr "Bistaratu aukerak"
msgid "State"
msgstr "Egoera"
msgid "Send"
msgstr "Bidali"
msgid "Deleted"
msgstr "Ezabatua"
msgid "Today"
msgstr "Gaur"
msgid "Lists"
msgstr "Zerrendak"
msgid "Processing"
msgstr "Prozesatzen"
msgid "Queue"
msgstr "Ilara"
msgid "Reset queue"
msgstr "Berrezarri ilara"
msgid "Subscription type"
msgstr "Harpidetza mota"
msgid "@view: @display"
msgstr "@view: @display"
msgid "Update subscriptions"
msgstr "Eguneratu harpidetzak"
msgid "Bounces"
msgstr "Erreboteak"
