# Finnish translation of Campaign Kit (2.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2022 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Campaign Kit (2.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
msgid "Closed"
msgstr "Suljettu"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Disabled"
msgstr "Ei käytössä"
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
msgid "Currency"
msgstr "Valuutta"
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"
msgid "Reset"
msgstr "Palauta"
msgid "Monthly"
msgstr "Kuukausittain"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
msgid "Message"
msgstr "Viesti"
msgid "- None -"
msgstr "- Ei mikään -"
msgid "Country"
msgstr "Maa"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Label"
msgstr "Tunnus"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "Open"
msgstr "Avoin"
msgid "Large"
msgstr "Suuri"
msgid "View"
msgstr "Näytä"
msgid "Updates"
msgstr "Päivitykset"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Email"
msgstr "Sähköpostiosoite"
msgid "Email Address"
msgstr "Sähköpostiosoite"
msgid "Created"
msgstr "Luotu"
msgid "All"
msgstr "Kaikki"
msgid "Block"
msgstr "Lohko"
msgid "Page"
msgstr "Sivu"
msgid "Configuration saved."
msgstr "Asetukset talletettu."
msgid "Revisions"
msgstr "Versiot"
msgid "Authored by"
msgstr "Kirjoittanut"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "Pienoiskuva"
msgid "Medium"
msgstr "Keskiverto"
msgid "Start Date"
msgstr "Alkamispäivä"
msgid "End Date"
msgstr "Päättymispäivä"
msgid "Address"
msgstr "Osoite"
msgid "State"
msgstr "Tila"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Payment"
msgstr "Maksu"
msgid "Frequency"
msgstr "Tiheys"
msgid "Start date"
msgstr "Aloituspäivämäärä"
msgid "End date"
msgstr "Lopetuspäivämäärä"
msgid "Pathauto"
msgstr "Pathauto"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
msgid "Goal"
msgstr "Tavoite"
msgid "Both"
msgstr "Molemmat"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonyymi"
msgid "First Name"
msgstr "Etunimi"
msgid "Last Name"
msgstr "Sukunimi"
msgid "City"
msgstr "Kaupunki"
msgid "Postal code"
msgstr "Postinumero"
msgid "Sort by"
msgstr "Lajittele"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Oletko varma että haluat poistaa kategorian %name?"
msgid "Create new revision"
msgstr "Luo uusi versio"
msgid "Revert"
msgstr "Palauta käyttöön"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Kirjoituksen %title versiot"
msgid "Revision"
msgstr "Versio"
msgid "Team"
msgstr "Tiimi"
msgid "Teams"
msgstr "Tiimit"
msgid "Payment Status"
msgstr "Maksun tilanne"
msgid "Changed"
msgstr "Muuttunut"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Versio kirjoituksesta %title, julkaistu %date"
msgid "Apply"
msgstr "Käytä"
msgid "Postal Code"
msgstr "Postinumero"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"Oletko varma, että haluat ottaa käyttöön version jonka päiväys "
"on %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa version, jonka päiväys on %revision-date?"
msgid "Machine name"
msgstr "Koneluettava nimi"
msgid "About"
msgstr "Tietoja"
msgid "("
msgstr "("
msgid "Credit card"
msgstr "Luottokortti"
msgid "Please select"
msgstr "Valitse"
msgid "No content available."
msgstr "Ei sisältöä."
msgid "Delete all revisions"
msgstr "Poista kaikki versiot"
msgid "Main menu"
msgstr "Päävalikko"
msgid "Publishing status"
msgstr "Julkaisun tila"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Kopio versiosta päivämäärältä %date."
msgid "Address 2"
msgstr "Osoitekenttä 2"
msgid "Address 1"
msgstr "Osoitekenttä 1"
msgid "Add Team"
msgstr "Lisää tiimi"
msgid "Current revision"
msgstr "Nykyinen versio"
msgid "Image style"
msgstr "Kuvan tyyli"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Isäntä"
msgid "@date by @username"
msgstr "@date kirjoittajalta @username"
