# Italian translation of Calendar Systems (4.0.2)
# Copyright (c) 2023 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calendar Systems (4.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-05 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Contenuto"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Time"
msgstr "Data e ora"
msgid "Year"
msgstr "Anno"
msgid "Month"
msgstr "Mese"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
msgid "Day"
msgstr "Giorno"
msgid "Hour"
msgstr "Ora"
msgid "Minute"
msgstr "Minuto"
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso orario"
msgid "Cache lifetime"
msgstr "Durata della cache"
msgid "Persian"
msgstr "Persiano"
msgid "Gregorian"
msgstr "Gregoriano"
msgid "AM/PM"
msgstr "AM/PM"
msgid "Format: %format. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Formato: %format. Per usare l'orario di invio del modulo, non "
"compilare."
msgid "Date (e.g. @format)"
msgstr "Data (es. @format)"
msgid "Time (e.g. @format)"
msgstr "Orario (es. @format)"
msgid "Selected combination of day and month is not valid."
msgstr "La combinazione selezionata di giorno e mese non è valida."
