# Catalan translation of Calendar Systems (4.0.2)
# Copyright (c) 2023 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calendar Systems (4.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-05 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Contingut"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
msgid "Year"
msgstr "Any"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendari"
msgid "Day"
msgstr "Dia"
msgid "Hour"
msgstr "Hora"
msgid "Minute"
msgstr "Minut"
msgid "Timezone"
msgstr "Zona horària"
msgid "Persian"
msgstr "Persa"
msgid "AM/PM"
msgstr "AM/PM"
msgid "Format: %format. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Format: %format. Deixa-ho en blanc per utilitzar la data de "
"l'enviament del formulari."
msgid "Date (e.g. @format)"
msgstr "Data (p. ex. @format)"
msgid "Time (e.g. @format)"
msgstr "Hora (p. ex. @format)"
msgid "Selected combination of day and month is not valid."
msgstr "La combinació de dia i mes seleccionada no és vàlida."
