# German translation of CacheFlush (8.x-1.0-unstable2)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CacheFlush (8.x-1.0-unstable2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-22 02:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Add new"
msgstr "Neu hinzufügen"
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
msgid "Authored by"
msgstr "Geschrieben von"
msgid "Note"
msgstr "Hinweis"
msgid "Changed"
msgstr "Geändert"
msgid "Language code"
msgstr "Sprachkürzel"
msgid "Clear All"
msgstr "Alles entfernen"
msgid "Cache cleared."
msgstr "Der Cache wurde geleert."
msgid "Publish selected content"
msgstr "Ausgewählten Inhalt veröffentlichen"
msgid "Unpublish selected content"
msgstr "Veröffentlichung des ausgewählten Inhalts zurücknehmen"
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr[0] "Möchten Sie diesen Eintrag wirklich löschen?"
msgstr[1] "Möchten Sie diese Einträge wirklich löschen?"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "No content selected."
msgstr "Kein Inhalt ausgewählt."
msgid "Configure what displays are available for your content and forms."
msgstr "Konfiguration der verfügbaren Ansichten für Inhalte und Formulare."
msgid "The time that the entity was created."
msgstr "Der Zeitpunkt, zu dem die Entität erstellt wurde."
msgid "The time that the entity was last edited."
msgstr "Der letzte Aktualisierungszeitpunkt der Entität."
msgid "Are you sure you want to delete entity %name?"
msgstr "Möchten Sie die Entität %name wirklich löschen?"
msgid ""
"@label (Original translation) - <em>The following content translations "
"will be deleted:</em>"
msgstr ""
"@label (Originalübersetzung) - <em>Folgende Übersetzung wird "
"gelöscht:</em>"
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "Inhalt @type: @label gelöscht."
