# Catalan translation of CacheFlush (2.0.3)
# Copyright (c) 2025 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CacheFlush (2.0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-20 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Status"
msgstr "Estat"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Operations"
msgstr "Operacions"
msgid "List"
msgstr "Llistat"
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
msgid "Add new"
msgstr "Afegeix-ne nous"
msgid "View"
msgstr "Mostra"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "Authored by"
msgstr "Elaborat per"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Changed"
msgstr "Canviat"
msgid "Service"
msgstr "Servei"
msgid "Publish selected content"
msgstr "Publica el contingut seleccionat"
msgid "Unpublish selected content"
msgstr "Retira el contingut seleccionat"
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr[0] "Esteu segur de voler suprimir aquest element?"
msgstr[1] "Esteu segur de voler suprimir aquests elements?"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Delete entity"
msgstr "Suprimeix entitat"
msgid "No content selected."
msgstr "No s'ha seleccionat cap contingut."
msgid "Configure what displays are available for your content and forms."
msgstr ""
"Configureu quines visualitzacions estan disponibles per al vostre "
"contingut i formularis."
msgid "Cache tags"
msgstr "Etiquetes de la memòria cau"
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "contingut @type: s'ha eliminat @label."
