# Chinese, Traditional translation of CacheFlush (2.0.3)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CacheFlush (2.0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-20 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "標題"
msgid "Status"
msgstr "狀態"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "List"
msgstr "清單"
msgid "Remove"
msgstr "移除"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Add new"
msgstr "新增"
msgid "View"
msgstr "檢視"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "已建立"
msgid "Authored by"
msgstr "作者為"
msgid "Note"
msgstr "註釋"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Changed"
msgstr "已變更"
msgid "Service"
msgstr "服務"
msgid "Cache cleared."
msgstr "清除快取"
msgid "Publish selected content"
msgstr "發佈選取的內容"
msgid "Unpublish selected content"
msgstr "取消發佈選取的內容"
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr[0] "您確定要刪除此項目嗎?"
msgstr[1] "您確定要刪除這些項目嗎?"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Configure what displays are available for your content and forms."
msgstr "設定您的內容和表單有哪些是顯示為可用的."
msgid "Cache tags"
msgstr "快取標籤"
