# Arabic translation of CacheFlush (2.0.3)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CacheFlush (2.0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-14 13:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "العمليات"
msgid "List"
msgstr "قائمة"
msgid "Remove"
msgstr "إزالة"
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
msgid "Add new"
msgstr "إضافة جديد"
msgid "View"
msgstr "عرض"
msgid "ID"
msgstr "المعرف ID"
msgid "Created"
msgstr "تم الإنشاء"
msgid "Authored by"
msgstr "بواسطة"
msgid "Cron"
msgstr "مجدول الأعمال (كرون)"
msgid "Changed"
msgstr "تم التغير"
msgid "Publish selected content"
msgstr "نشر المحتوى المحدد"
msgid "Unpublish selected content"
msgstr "إلغاء نشر المحتوى المحدد"
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr[0] "هل أنت متأكد من حذف هذا العنصر؟"
msgstr[1] "هل أنت متأكد من حذف هذا العنصر؟"
msgstr[2] "هل أنت متأكد من حذف هذين العنصرين؟"
msgstr[3] "هل أنت متأكد من حذف هذه العناصر؟"
msgstr[4] "هل أنت متأكد من حذف هذه العناصر؟"
msgstr[5] "هل أنت متأكد من حذف هذه العناصر؟"
msgid "UUID"
msgstr "المعرف UUID"
msgid "Delete entity"
msgstr "حذف كيان"
msgid "No content selected."
msgstr "لم يتم اختيار أي محتوى."
