# Kurdish translation of Business Rules (8.x-1.0-beta8)
# Copyright (c) 2019 by the Kurdish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Business Rules (8.x-1.0-beta8)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-13 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kurdish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "value"
msgstr "نرخ"
msgid "Delete"
msgstr "سڕینه‌وه‌"
msgid "Operations"
msgstr "کاره‌کان"
msgid "Value"
msgstr "نرخ"
msgid "Item"
msgstr "دانە"
msgid "Group"
msgstr "گرووپ"
msgid "Type"
msgstr "جۆر"
msgid "List"
msgstr "لیستە"
msgid "Subject"
msgstr "سه‌ردیڕ"
msgid "Actions"
msgstr "کردارەکان"
msgid "Remove"
msgstr "بسڕەوە"
msgid "Description"
msgstr "دەربارە"
msgid "Disabled"
msgstr "کوژاوەتەوە"
msgid "Enabled"
msgstr "چالاکە"
msgid "Action"
msgstr "کردار"
msgid "Tags"
msgstr "تاگەکان"
msgid "Yes"
msgstr "بەڵێ"
msgid "No"
msgstr "نەخێر"
msgid "Tag"
msgstr "تاگ"
msgid "Edit"
msgstr "دەسکاریکردن"
msgid "Search"
msgstr "گەڕان"
msgid "Display settings"
msgstr "پیشاندانی ڕێکخستنەکان"
msgid "Message"
msgstr "پەیام"
msgid "Weight"
msgstr "سەنگ"
msgid "Variable"
msgstr "گۆڕاو"
msgid "Settings"
msgstr "سازکارییەکان"
msgid "Name"
msgstr "ناو"
msgid "Field"
msgstr "خانە"
msgid "Label"
msgstr "پێناس"
msgid "Save"
msgstr "پاشەکەوتکردن"
msgid "Add"
msgstr "زیاد بکە"
msgid "View"
msgstr "پیشاندان"
msgid "Text"
msgstr "دەق"
msgid "User"
msgstr "بەکارهێنەر"
msgid "Continue"
msgstr "بەردەوام بە"
msgid "Created"
msgstr "درووستکراوە"
msgid "All"
msgstr "هەموو"
msgid "Done"
msgstr "تەواوبوو"
msgid "Url"
msgstr "به‌سته‌ر"
msgid "To"
msgstr "بۆ"
msgid "From"
msgstr "له‌لایەن"
msgid "Roles"
msgstr "ڕۆڵەکان"
msgid "Field name"
msgstr "ناوی خانە"
msgid "Contains"
msgstr "لەخۆیەوە گرتووە"
msgid "Items"
msgstr "بڕگەکان"
msgid "Authored by"
msgstr "بڵاوکراوەتەوە لەلایەن"
msgid "System"
msgstr "سیسته‌م"
msgid "Role"
msgstr "ڕۆل"
msgid "String"
msgstr "ڕیزبەند"
msgid "Create new revision"
msgstr "درووستکردنی پێداچوونەوەیەکی نوێ"
msgid "Workflow"
msgstr "ڕێڕەوی کار"
msgid "Revert"
msgstr "بیگەڕێنەوە سەر باری سەرەتایی"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "پێداچوونەوەکانی %title"
msgid "Revision"
msgstr "پێداچوونەوە"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "پداچوونەوەی %title لە %date"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"ئایا دڵنیایت لە گەڕاندنەوە بۆ "
"پێداچونەوەکەی %revision-date؟"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"ئایا دڵنیایت لە سڕینەوەی "
"پێداچوونەوەکی %revision-date؟"
msgid "About"
msgstr "دەربارە"
msgid "- Select -"
msgstr "- هەڵبژاردن -"
msgid "Error message"
msgstr "هەڵەپەیام"
msgid "Warning message"
msgstr "پەیامی ئاگاداری"
msgid "Current user"
msgstr "ئەم بەکارهێنەرە"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "وێنەیەکی پێداچوونەوەکەی %date."
msgid "Status message"
msgstr "پەیامی ڕەوش"
