# Faeroese translation of Business Rules (8.x-1.0-alpha8)
# Copyright (c) 2017 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Business Rules (8.x-1.0-alpha8)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-03 06:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Strika"
msgid "Operations"
msgstr "Atgerðir"
msgid "Value"
msgstr "Virði"
msgid "Type"
msgstr "Slag"
msgid "List"
msgstr "Listi"
msgid "Subject"
msgstr "Yvirskrift"
msgid "Actions"
msgstr "Gerðir"
msgid "Remove"
msgstr "Tak burtur"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "Disabled"
msgstr "Óvirkjað"
msgid "Enabled"
msgstr "Virkjað"
msgid "Tags"
msgstr "Frámerki"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "Search"
msgstr "Leita"
msgid "Message"
msgstr "Boð"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "Variable"
msgstr "Varierandi"
msgid "Settings"
msgstr "Setingar"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Field"
msgstr "Rein"
msgid "Save"
msgstr "Goym"
msgid "Add"
msgstr "Stovna"
msgid "View"
msgstr "Vís"
msgid "User"
msgstr "Brúkari"
msgid "Continue"
msgstr "Halt áfram"
msgid "All"
msgstr "Øll"
msgid "Done"
msgstr "Liðugt"
msgid "Url"
msgstr "Leinki"
msgid "To"
msgstr "Til"
msgid "From"
msgstr "Frá"
msgid "Roles"
msgstr "Leiklutir"
msgid "Items"
msgstr "Liðir"
msgid "System"
msgstr "Kervi"
msgid "Role"
msgstr "Leiklutur"
msgid "String"
msgstr "Strongur"
msgid "Workflow"
msgstr "Arbeiðsgongd"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinnavn"
msgid "About"
msgstr "Um"
msgid "Error message"
msgstr "Feilboð"
msgid "Warning message"
msgstr "Ávaringarboð"
msgid "Status message"
msgstr "Støðuboð"
msgid "The machine-readable name is already in use. It must be unique."
msgstr ""
"Maskin-lesiliga navnið er longu í nýtsli. Tað má vera vera "
"eindømi."
