# Gujarati translation of Business Rules (2.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Gujarati translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Business Rules (2.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-22 17:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "value"
msgstr "મૂલ્ય"
msgid "Delete"
msgstr "કાઢી નાખો"
msgid "Operations"
msgstr "ક્રિયાઓ"
msgid "Value"
msgstr "મુલ્ય"
msgid "Item"
msgstr "નંગ"
msgid "Group"
msgstr "સમૂહ"
msgid "Type"
msgstr "પ્રકાર"
msgid "List"
msgstr "સૂચિ"
msgid "Subject"
msgstr "વિષય"
msgid "Send email"
msgstr "ઇમેઇલ મોકલો"
msgid "Actions"
msgstr "ક્રિયાઓ"
msgid "Remove"
msgstr "લોપ"
msgid "Description"
msgstr "વર્ણન"
msgid "Disabled"
msgstr "નિષ્ક્રિય"
msgid "Enabled"
msgstr "સક્રિય"
msgid "Action"
msgstr "ક્રિયા"
msgid "Yes"
msgstr "હા"
msgid "No"
msgstr "નહિ"
msgid "Edit"
msgstr "સંપાદિત કરો"
msgid "Search"
msgstr "શોધ"
msgid "Message"
msgstr "સંદેશ"
msgid "Weight"
msgstr "તરલતા"
msgid "Settings"
msgstr "સમાયોજન"
msgid "Name"
msgstr "નામ"
msgid "Field"
msgstr "ક્ષેત્ર"
msgid "Label"
msgstr "શિર્ષક"
msgid "Save"
msgstr "સાચવો"
msgid "Add"
msgstr "ઉમેરો"
msgid "View"
msgstr "જુઓ"
msgid "Text"
msgstr "લખાણ"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "વપરાશકર્તા"
msgid "Continue"
msgstr "ચાલુ રાખો"
msgid "Options"
msgstr "વિકલ્પો"
msgid "All"
msgstr "બધા"
msgid "Roles"
msgstr "હોદ્દાઓ"
msgid "Field name"
msgstr "ક્ષેત્રનું નામ"
msgid "Fields"
msgstr "ક્ષેત્રો"
msgid "Authored by"
msgstr "દ્વારા લખાયેલુ"
msgid "Role"
msgstr "હોદો"
msgid "String"
msgstr "સ્ટ્રીંગ"
msgid "Condition"
msgstr "શરત"
msgid "Result"
msgstr "પરિણામ"
msgid "Changed"
msgstr "બદલ્યું"
msgid "Data"
msgstr "માહિતી"
msgid "About"
msgstr "વિશે"
msgid "Error message"
msgstr "ભૂલ સંદેશ"
msgid "Entity type"
msgstr "એન્ટિટી પ્રકાર"
msgid "Starts with"
msgstr "સાથે શરૂ થાય છે"
msgid "Bundle"
msgstr "બંડલ"
msgid "Current user"
msgstr "વર્તમાન વપરાશકર્તા"
msgid "Status message"
msgstr "સ્થિતિ સંદેશો"
