# French translation of Business Identity (1.0.2)
# Copyright (c) 2026 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Business Identity (1.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-08 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "État"
msgid "Operations"
msgstr "Actions"
msgid "Closed"
msgstr "Fermé"
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
msgid "Default currency"
msgstr "Devise par défaut"
msgid "Last Updated"
msgstr "Dernière mise à jour"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Date"
msgstr "Date"
msgid "Country"
msgstr "Pays"
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
msgid "Open"
msgstr "Ouvert"
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche"
msgid "Monday"
msgstr "Lundi"
msgid "Tuesday"
msgstr "Mardi"
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercredi"
msgid "Thursday"
msgstr "Jeudi"
msgid "Friday"
msgstr "Vendredi"
msgid "Saturday"
msgstr "Samedi"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
msgid "Display Settings"
msgstr "Paramètres d'affichage"
msgid "Keywords"
msgstr "Mots-clés"
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
msgid "Email Address"
msgstr "Adresse de courriel"
msgid "Date Format"
msgstr "Format de date"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Paramètres Avancés"
msgid "Date format"
msgstr "Format de date"
msgid "Average Rating"
msgstr "Évaluation moyenne"
msgid "Average rating"
msgstr "Vote moyen"
msgid "Header"
msgstr "Entête"
msgid "Footer"
msgstr "Pied de page"
msgid "To"
msgstr "À"
msgid "Contacts"
msgstr "Contacts"
msgid "From"
msgstr "A partir de"
msgid "File ID"
msgstr "Identifiant (ID) de fichier"
msgid "Default Currency"
msgstr "Devise par défaut"
msgid "Basic Information"
msgstr "Information de base"
msgid "Phone"
msgstr "Téléphone"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
msgid "Day"
msgstr "Jour"
msgid "Front Page"
msgstr "Front Page"
msgid "Phone Number"
msgstr "Numéro de téléphone"
msgid "City"
msgstr "Ville"
msgid "Postal code"
msgstr "Code postal"
msgid "Latitude"
msgstr "Latitude"
msgid "Longitude"
msgstr "Longitude"
msgid "State/Province"
msgstr "État/Région/Département"
msgid "Phone number"
msgstr "Numéro de téléphone"
msgid "Google Maps API Key"
msgstr "Clé pour l'API Google Maps"
msgid "Germany"
msgstr "Allemagne"
msgid "Italy"
msgstr "Italie"
msgid "Street Address"
msgstr "Rue"
msgid "Time format"
msgstr "Format de temps"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
msgid "Sidebar"
msgstr "Barre latérale"
msgid "Open in new window"
msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Réinitialiser aux valeurs par défaut"
msgid "Website"
msgstr "Site web"
msgid "Street address"
msgstr "Adresse"
msgid "Locality"
msgstr "Localité"
msgid "Timezone"
msgstr "Fuseau horaire"
msgid "Time Format"
msgstr "Format de l'heure"
msgid "Slogan"
msgstr "Slogan"
msgid "Additional Notes"
msgstr "Indications complémentaires"
msgid "Google Maps API key"
msgstr "Clé d'API Google Maps"
msgid "Family name"
msgstr "Nom de famille"
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
msgid "Country code"
msgstr "Code pays"
msgid "Company name"
msgstr "Nom de la société"
msgid "Font family"
msgstr "Police de caractères"
msgid "Contact email"
msgstr "L'adresse de courriel de contact"
msgid "- Select -"
msgstr "- Sélectionner -"
msgid "VAT"
msgstr "TVA"
msgid "VAT Number"
msgstr "Numéro de TVA"
msgid "Retail"
msgstr "Détail"
msgid "Available Tokens"
msgstr "Jetons (tokens) disponibles"
msgid "Primary color"
msgstr "Couleur primaire"
msgid "Meta description"
msgstr "Méta description"
msgid "Buy Now"
msgstr "Acheter maintenant"
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
msgid "Tax ID"
msgstr "N° de TVA intracommunautaire"
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
msgid "Dependent locality"
msgstr "Localité dépendante"
msgid "Administrative area"
msgstr "Zone administrative"
msgid "Given name"
msgstr "Nom d'usage"
msgid "Address line 1"
msgstr "Ligne 1 de l'adresse"
msgid "Address line 2"
msgstr "Ligne 2 de l'adresse"
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
msgid "Learn More"
msgstr "En savoir plus"
msgid "Point of Sale"
msgstr "Point de vente"
msgid "Secondary color"
msgstr "Couleur secondaire"
msgid "Postal/ZIP code"
msgstr "Code postal"
msgid "Sorting code"
msgstr "Code de tri"
msgid "Additional name"
msgstr "Nom additionnel"
msgid "Accent color"
msgstr "Couleur d'accentuation"
