# Esperanto translation of business_core (8.x-3.0-alpha2)
# Copyright (c) 2018 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: business_core (8.x-3.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-25 00:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hejmo"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Body"
msgstr "Korpo"
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
msgid "Operations"
msgstr "Operacioj"
msgid "Content"
msgstr "Enhavo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "List"
msgstr "Listo"
msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
msgid "Article"
msgstr "Artikolo"
msgid "Disabled"
msgstr "Malŝaltita"
msgid "Comments"
msgstr "Komentoj"
msgid "On"
msgstr "Ŝaltita"
msgid "Tags"
msgstr "Etikedoj"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorioj"
msgid "Edit"
msgstr "Redaktu"
msgid "Search"
msgstr "Serĉu"
msgid "Reset"
msgstr "Restarigu"
msgid "Weight"
msgstr "Pezo"
msgid "Link"
msgstr "Ligilo"
msgid "Image"
msgstr "Bildo"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hierarkio"
msgid "Parent"
msgstr "Patro"
msgid "Category"
msgstr "Kategorio"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
msgid "Label"
msgstr "Etikedo."
msgid "Help"
msgstr "Helpo"
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
msgid "Add"
msgstr "Aldonu"
msgid "View"
msgstr "Vidu"
msgid "Add item"
msgstr "Aldonu eron"
msgid "ID"
msgstr "Identigilo"
msgid "Picture"
msgstr "Bildo"
msgid "Email"
msgstr "Retmesaĝo"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakto"
msgid "Created"
msgstr "Kreita"
msgid "Parent item"
msgstr "Patra ero"
msgid "All"
msgstr "Ĉiuj"
msgid "Page title"
msgstr "Paĝa titolo"
msgid "Page"
msgstr "Paĝo"
msgid "Off"
msgstr "Malŝaltita"
msgid "Comment"
msgstr "Komento"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrilo"
msgid "Location"
msgstr "Loko"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Montrata en la ĉefpaĝo"
msgid "Items"
msgstr "Eroj"
msgid "Desc"
msgstr "malkreske"
msgid "Code"
msgstr "Kodo"
msgid "Configuration"
msgstr "Agordoj"
msgid "Other"
msgstr "Alia"
msgid "User login"
msgstr "Uzanta ensaluto"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordigu laŭ"
msgid "Authored on"
msgstr "Verkita je"
msgid "Attachments"
msgstr "Alkroĉaĵoj"
msgid "Hour"
msgstr "Horo"
msgid "Minute"
msgstr "Minuto"
msgid "Second"
msgstr "Sekundo"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Via mesaĝo estas sendita."
msgid "People"
msgstr "Uzantoj"
msgid "Asc"
msgstr "kreske"
msgid "Field widgets"
msgstr "Fenestraĵoj por kampoj"
