# Welsh translation of business_core (8.x-3.0-alpha2)
# Copyright (c) 2017 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: business_core (8.x-3.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-03 00:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Home"
msgstr "Hafan"
msgid "Title"
msgstr "Pennawd"
msgid "Body"
msgstr "Corff"
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
msgid "Operations"
msgstr "Gweithrediad"
msgid "Content"
msgstr "Cynnwys"
msgid "Item"
msgstr "Eitem"
msgid "Type"
msgstr "Math"
msgid "List"
msgstr "Rhestr"
msgid "Description"
msgstr "Disgrifiadau"
msgid "Disabled"
msgstr "Wedi ei analluogi"
msgid "Comments"
msgstr "Sylwadau"
msgid "On"
msgstr "Ymlaen"
msgid "Tags"
msgstr "Tagiau"
msgid "Categories"
msgstr "Categorïau"
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
msgid "Search"
msgstr "Chwilio"
msgid "Reset"
msgstr "Ailosod"
msgid "Number"
msgstr "Rhif"
msgid "Weight"
msgstr "Pwysau"
msgid "Link"
msgstr "Dolen"
msgid "Image"
msgstr "Delwedd"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hierarchaeth"
msgid "Parent"
msgstr "Rhiant"
msgid "Category"
msgstr "Categori"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Help"
msgstr "Cymorth"
msgid "Time"
msgstr "Amser"
msgid "Add"
msgstr "Ychwanegu"
msgid "View"
msgstr "Gweld"
msgid "Add item"
msgstr "Ychwanegu eitem"
msgid "Updated"
msgstr "Newidwyd"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Picture"
msgstr "Darlun"
msgid "Contact"
msgstr "Cyswllt"
msgid "Created"
msgstr "Wedi ei greu"
msgid "Parent item"
msgstr "Eitem rhiant"
msgid "All"
msgstr "I gyd"
msgid "Page title"
msgstr "Pennawd y dudalen"
msgid "Page"
msgstr "Tudalen"
msgid "Off"
msgstr "I ffwrdd"
msgid "Comment"
msgstr "Sylw"
msgid "Filter"
msgstr "Hidlydd"
msgid "Location"
msgstr "Lleoliad"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Hyrwyddo i dudalen blaen"
msgid "Items"
msgstr "Eitemau"
msgid "Address"
msgstr "Cyfeiriad"
msgid "Code"
msgstr "côd"
msgid "Company"
msgstr "Cwmni"
msgid "Configuration"
msgstr "Ffurfweddiad"
msgid "Other"
msgstr "Arall"
msgid "Last name"
msgstr "Cyfenw"
msgid "User login"
msgstr "Mewngofnod defnyddiwr"
msgid "Sort by"
msgstr "Dosbarthu drwy"
msgid "Authored on"
msgstr "Wedi ei awduro ar"
msgid "Attachments"
msgstr "Atodiadau"
msgid "Hour"
msgstr "Awr"
msgid "Minute"
msgstr "Munud"
msgid "Second"
msgstr "Eiliad"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Mae'ch neges wedi ei yrru."
msgid "People"
msgstr "Pobl"
msgid "Relationships"
msgstr "Cysylltiadau"
msgid "Storage"
msgstr "Storfa"
msgid "No name"
msgstr "Dim enw"
msgid "User roles"
msgstr "Swyddogaethau defnyddiwr"
