# Norwegian Bokmål translation of business_core (8.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2020 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: business_core (8.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 13:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Item"
msgstr "Element"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivert"
msgid "Administration"
msgstr "Administrasjon"
msgid "Quantity"
msgstr "Antall"
msgid "Resources"
msgstr "Ressurser"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "Search"
msgstr "Søk"
msgid "Reset"
msgstr "Nullstill"
msgid "Number"
msgstr "Antall"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "Parent"
msgstr "Overordnet"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Time"
msgstr "Tid"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "Add item"
msgstr "Legg til element"
msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert"
msgid "Layout"
msgstr "Utforming"
msgid "Components"
msgstr "Komponenter"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Created"
msgstr "Opprettet"
msgid "Parent item"
msgstr "Overordnet element"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Page"
msgstr "Side"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
msgid "Location"
msgstr "Sted"
msgid "Items"
msgstr "Nyheter"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
msgid "Model"
msgstr "Modell"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
msgid "Desc"
msgstr "Synkende"
msgid "Company"
msgstr "Firma"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasjon"
msgid "Other"
msgstr "Annet"
msgid "First name"
msgstr "Fornavn"
msgid "Last name"
msgstr "Etternavn"
msgid "External"
msgstr "Ekstern"
msgid "Expiration date"
msgstr "Utløpsdato"
msgid "Add location"
msgstr "Legg til sted"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortér etter"
msgid "Department"
msgstr "Avdeling"
msgid "Attachments"
msgstr "Vedlegg"
msgid "Accounts"
msgstr "Kontoer"
msgid "Hour"
msgstr "Time"
msgid "Minute"
msgstr "Minutt"
msgid "Second"
msgstr "Sekund"
msgid "People"
msgstr "Brukere"
msgid "Changed"
msgstr "Endret"
msgid "Relationships"
msgstr "Relasjoner"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Forrige"
msgid "Next ›"
msgstr "Neste ›"
msgid "Storage"
msgstr "Lagring"
msgid "Organization"
msgstr "Organisasjon"
msgid "Person"
msgstr "Person"
msgid "No name"
msgstr "Ingen navn"
msgid "User roles"
msgstr "Brukerroller"
msgid "No content available."
msgstr "Intet innhold tilgjengelig."
msgid "Locations"
msgstr "Steder"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Maskinlesbart navn"
msgid "Resource"
msgstr "Ressurs"
msgid "1"
msgid_plural "@count"
msgstr[0] "1"
msgstr[1] "@count"
msgid "« First"
msgstr "« Første"
msgid "Last »"
msgstr "Siste »"
msgid "Pound"
msgstr "Pund"
msgid "Invalid machine-readable name. Enter a name other than %invalid."
msgstr "Ugyldig maskinlesbart navn. Skriv inn et annet navn enn %invalid."
msgid "Asc"
msgstr "Stigende"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Resource type"
msgstr "Ressurstype"
msgid "Telephone number"
msgstr "Telefonnummer"
