# Indonesian translation of business_core (8.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: business_core (8.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 10:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Item"
msgstr "Barang"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "List"
msgstr "Daftar"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Disabled"
msgstr "Non Aktif"
msgid "Administration"
msgstr "Administrasi"
msgid "Quantity"
msgstr "Kuantitas"
msgid "Resources"
msgstr "Sumber Pustaka"
msgid "Categories"
msgstr "Kategori"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Search"
msgstr "Pencarian"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Number"
msgstr "Angka"
msgid "Weight"
msgstr "Bobot"
msgid "Parent"
msgstr "Induk"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "Time"
msgstr "Waktu"
msgid "View"
msgstr "Lihat"
msgid "Add item"
msgstr "Tambah pokok menu"
msgid "Updated"
msgstr "Diperbaharui"
msgid "Layout"
msgstr "Tata letak"
msgid "Components"
msgstr "Komponen"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Contact"
msgstr "Kontak"
msgid "Created"
msgstr "Dibuat"
msgid "Parent item"
msgstr "Item induk"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgid "Page"
msgstr "Halaman"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
msgid "Items"
msgstr "Item"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Address"
msgstr "Alamat"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Company"
msgstr "Perusahaan / Institusi"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasi"
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"
msgid "First name"
msgstr "Nama depan"
msgid "Last name"
msgstr "Nama belakang"
msgid "External"
msgstr "Eksternal"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortir dengan"
msgid "Department"
msgstr "Departemen"
msgid "Attachments"
msgstr "Sisipan"
msgid "Hour"
msgstr "Jam"
msgid "Minute"
msgstr "Menit"
msgid "Second"
msgstr "Detik"
msgid "People"
msgstr "Pengguna"
msgid "Requirements"
msgstr "Persyaratan"
msgid "Changed"
msgstr "Berubah"
msgid "Relationships"
msgstr "Hubungan-hubungan"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Sebelumya"
msgid "Next ›"
msgstr "Selanjutnya ›"
msgid "No name"
msgstr "Tanpa nama"
msgid "User roles"
msgstr "Peran pengguna"
msgid "No content available."
msgstr "Tidak ada konten yang tersedia."
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Nama terbaca mesin"
msgid "1"
msgid_plural "@count"
msgstr[0] "1"
msgstr[1] "@count"
msgid "« First"
msgstr "« Pertama"
msgid "Last »"
msgstr "Terakhir »"
msgid "Invalid machine-readable name. Enter a name other than %invalid."
msgstr "Nama mesin yang tidak terbaca. Masukkan nama selain %invalid."
msgid "Asc"
msgstr "Urutan turun"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Resource type"
msgstr "Jenis sumber daya"
msgid "Telephone number"
msgstr "Nomor telepon"
