# Danish translation of business_core (8.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2020 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: business_core (8.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 06:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Item"
msgstr "Element"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "List"
msgstr "Vis"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiveret"
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
msgid "Quantity"
msgstr "Mængde"
msgid "Resources"
msgstr "Ressourcer"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
msgid "Search"
msgstr "Søg"
msgid "Reset"
msgstr "Gendan"
msgid "Number"
msgstr "Antal"
msgid "Weight"
msgstr "Vægt"
msgid "Parent"
msgstr "Overordnet element"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Time"
msgstr "Tid"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "Add item"
msgstr "Tilføj menupunkt"
msgid "Updated"
msgstr "Opdateret"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "Components"
msgstr "Komponenter"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Created"
msgstr "Oprettet"
msgid "Parent item"
msgstr "Overordnet menupunkt"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Page"
msgstr "Side"
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakter"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Location"
msgstr "Lokation"
msgid "Items"
msgstr "Overskrifter"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Volume"
msgstr "Mængde"
msgid "Model"
msgstr "Model"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
msgid "Desc"
msgstr "Faldende"
msgid "Company"
msgstr "Virksomhed"
msgid "Configuration"
msgstr "Indstillinger"
msgid "Other"
msgstr "Anden"
msgid "First name"
msgstr "Fornavn"
msgid "Last name"
msgstr "Efternavn"
msgid "External"
msgstr "Eksterne"
msgid "Expiration date"
msgstr "Udløbsdato"
msgid "Add location"
msgstr "Tilføj placering"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortér efter"
msgid "Attachments"
msgstr "Bilag"
msgid "Hour"
msgstr "Time"
msgid "Minute"
msgstr "Minut"
msgid "Second"
msgstr "Sekund"
msgid "Business"
msgstr "Business"
msgid "People"
msgstr "Personer"
msgid "Requirements"
msgstr "Krav"
msgid "Changed"
msgstr "Ændret"
msgid "Relationships"
msgstr "Forbindelser"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Forrige"
msgid "Next ›"
msgstr "Næste ›"
msgid "Storage"
msgstr "Lagring"
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
msgid "No name"
msgstr "Intet navn"
msgid "User roles"
msgstr "Brugerroller"
msgid "Organizations"
msgstr "Organisationer"
msgid "No content available."
msgstr "Der er intet indhold at vise."
msgid "Locations"
msgstr "Lokationer"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Internt navn"
msgid "Resource"
msgstr "Resource"
msgid "1"
msgid_plural "@count"
msgstr[0] "1"
msgstr[1] "@count"
msgid "« First"
msgstr "« Første"
msgid "Last »"
msgstr "Sidste »"
msgid "Pound"
msgstr "Pund"
msgid "Invalid machine-readable name. Enter a name other than %invalid."
msgstr "Ugyldigt maskinlæsbart navn. Indtast et andet navn end %invalid."
msgid "Asc"
msgstr "Stigende"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Telephone number"
msgstr "Telefonnummer"
