# Polish translation of Burndown (1.0.4)
# Copyright (c) 2026 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Burndown (1.0.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-08 21:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Log"
msgstr "Dziennik"
msgid "Priority"
msgstr "Priorytet"
msgid "Tags"
msgstr "Tagi"
msgid "Project type"
msgstr "Typ projektu"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "Time"
msgstr "Czas"
msgid "View"
msgstr "Widok"
msgid "Teaser"
msgstr "Skrót"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Reported by"
msgstr "Przesłane przez"
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
msgid "User ID"
msgstr "ID użytkownika"
msgid "Created"
msgstr "Utworzono"
msgid "Comment"
msgstr "Komentarz"
msgid "Revisions"
msgstr "Wersje"
msgid "Authored by"
msgstr "Autor"
msgid "Start Date"
msgstr "Data początkowa"
msgid "End Date"
msgstr "Data końcowa"
msgid "Task"
msgstr "Zadanie"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %name?"
msgid "Create new revision"
msgstr "Dodaj nową wersję"
msgid "Revert"
msgstr "Przywróć"
msgid "Days"
msgstr "Dni"
msgid "Hours"
msgstr "Godziny"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Wersje dla %title"
msgid "Revision"
msgstr "Wersja"
msgid "Changed"
msgstr "Zmieniono"
msgid "Completed"
msgstr "Zakończone"
msgid "Testing"
msgstr "Testowanie"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Wersja %title z dnia %date"
msgid "Minutes"
msgstr "Minuty"
msgid "is"
msgstr "to"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Czy na pewno przywrócić wersję z dnia %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Czy na pewno usunąć wersję z dnia %revision-date?"
msgid "Machine name"
msgstr "Identyfikator systemowy"
msgid "Delete all revisions"
msgstr "Usuń wszystkie wersje"
msgid "Relationship Type"
msgstr "Rodzaj Relacji"
msgid "In Progress"
msgstr "W trakcie"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Kopia z %date."
msgid "Current revision"
msgstr "Bieżąca wersja"
msgid "-- Select --"
msgstr "-- Wybierz --"
msgid "Revision translation affected"
msgstr "Tłumaczenie wersji"
msgid ""
"Indicates if the last edit of a translation belongs to current "
"revision."
msgstr ""
"Informuje czy ostatnia edycja tłumaczenia należy do bieżącej "
"wersji."
msgid "@date by @username"
msgstr "@date przez @username"
msgid "%type: @message in %function (line %line of %file)."
msgstr "%type: @message w %function (linia %line w %file)."
msgid "@langname revisions for %title"
msgstr "Wersje %title w języku @langname"
msgid ""
"Are you sure you want to revert @language translation to the revision "
"from %revision-date?"
msgstr ""
"Czy na pewno przywrócić wersję tłumaczenia na język @language z "
"dnia %revision-date?"
msgid "Revert content shared among translations"
msgstr "Przywróć zawartość dzieloną między tłumaczeniami"
