# Turkish translation of Bulma CSS (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2024 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bulma CSS (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-03 08:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Anasayfa"
msgid "Save configuration"
msgstr "Yapılandırmayı kaydet"
msgid "title"
msgstr "başlık"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Submit"
msgstr "Gönder"
msgid "Content"
msgstr "İçerik"
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı adı"
msgid "Subject"
msgstr "Konu"
msgid "Confirm"
msgstr "Onayla"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketler"
msgid "Homepage"
msgstr "Anasayfa"
msgid "Download"
msgstr "İndir"
msgid "Version"
msgstr "Sürüm"
msgid "all"
msgstr "hepsi"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
msgid "Search"
msgstr "Ara"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "Password"
msgstr "Parola"
msgid "Center"
msgstr "Merkez"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Önceki sayfaya git"
msgid "Go to next page"
msgstr "Sonraki sayfaya git"
msgid "Import"
msgstr "İçeri aktar"
msgid "Export"
msgstr "Dışarı aktar"
msgid "Preview"
msgstr "Ön izleme"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
msgid "Small"
msgstr "Küçük"
msgid "Large"
msgstr "Büyük"
msgid "Core"
msgstr "Çekirdek"
msgid "Time"
msgstr "Zaman"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
msgid "Manage"
msgstr "Yönetim"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Upload"
msgstr "Yükle"
msgid "Configure"
msgstr "Yapılandır"
msgid "Files"
msgstr "Dosyalar"
msgid "Create"
msgstr "Oluştur"
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"
msgid "Bottom"
msgstr "Alt"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Sayfa yolu"
msgid "Header"
msgstr "Üst bilgi"
msgid "Footer"
msgstr "Alt bilgi"
msgid "Filter"
msgstr "Süzgeç"
msgid "URL alias"
msgstr "URL takma adları"
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
msgid "Authored by"
msgstr "Yazan"
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
msgid "Log in"
msgstr "Giriş yapın"
msgid "Add new comment"
msgstr "Yeni yorum ekle"
msgid "Uninstall"
msgstr "Kaldır"
msgid "Install"
msgstr "Kur"
msgid "timezone"
msgstr "saat dilimi"
msgid "Left"
msgstr "Sol"
msgid "Right"
msgstr "Sağ"
msgid "Info"
msgstr "Bilgi"
msgid "White"
msgstr "Beyaz"
msgid "Tabs"
msgstr "Sekmeler"
msgid "Next page"
msgstr "Sonraki sayfa"
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
msgid "Go to first page"
msgstr "İlk sayfaya git"
msgid "Go to last page"
msgstr "Son sayfaya git"
msgid "Add another item"
msgstr "Başka bir öğe ekle"
msgid "Restore"
msgstr "Geri yükle"
msgid "Enter your keywords"
msgstr "Anahtar kelimelerinizi girin"
msgid "Rebuild"
msgstr "Yeniden oluştur"
msgid "Black"
msgstr "Siyah"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Ana içeriğe atla"
msgid "Main navigation"
msgstr "Ana gezinti menüsü"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Birincil sekmeler"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "İkincil sekmeler"
msgid "Primary"
msgstr "Birincil"
msgid "mobile"
msgstr "mobil"
msgid "Pagination"
msgstr "Sayfalama"
msgid "Secondary menu"
msgstr "İkincil menü"
msgid "Update style"
msgstr "Stili güncelle"
msgid "Add effect"
msgstr "Efekt ekle"
msgid "Current page"
msgstr "Şu an kullanılan sayfa"
msgid "Highlighted"
msgstr "Vurgulanmış"
msgid "Previous page"
msgstr "Önceki sayfa"
msgid "Text Formats"
msgstr "Metin Biçimleri"
msgid "Social"
msgstr "Sosyal"
msgid "Add and configure"
msgstr "Ekle ve yapılandır"
msgid "Last page"
msgstr "Son sayfa"
msgid "Primary menu"
msgstr "Birincil menü"
msgid "First page"
msgstr "İlk sayfa"
msgid "Install and set as default"
msgstr "Kur ve varsayılan olarak ayarla"
msgid "Page @items.current"
msgstr "Sayfa @items.current"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "@date tarihinde @author_name tarafından gönderildi"
msgid "User account menu"
msgstr "Kullanıcı hesap menüsü"
msgid "Narrow"
msgstr "Dar"
