# Georgian translation of Bulma CSS (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Georgian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bulma CSS (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-18 21:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Georgian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "მთავარი"
msgid "Save configuration"
msgstr "კონფიგურაციის შენახვა"
msgid "title"
msgstr "სათაური"
msgid "Delete"
msgstr "წაშლა"
msgid "Submit"
msgstr "დადასტურება"
msgid "Content"
msgstr "კონტენტი"
msgid "Username"
msgstr "მომხმარებელი"
msgid "Subject"
msgstr "სათაური"
msgid "Confirm"
msgstr "დადასტურება"
msgid "Cancel"
msgstr "გაუქმება"
msgid "Remove"
msgstr "ამოშლა"
msgid "Tags"
msgstr "ტეგები"
msgid "Homepage"
msgstr "მთავარი გვერდი"
msgid "Download"
msgstr "გადმოტვირთვა"
msgid "Version"
msgstr "ვერსია"
msgid "Edit"
msgstr "რედაქტირება"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
msgid "Search"
msgstr "ძიება"
msgid "None"
msgstr "არცერთი"
msgid "Password"
msgstr "პაროლი"
msgid "Settings"
msgstr "პარამეტრები"
msgid "Go to previous page"
msgstr "წინა გვერდზე გადასვლა"
msgid "Go to next page"
msgstr "შემდეგ გვერდზე გადასვლა"
msgid "Import"
msgstr "იმპორტი"
msgid "Export"
msgstr "ექსპორტი"
msgid "Help"
msgstr "დახმარება"
msgid "Update"
msgstr "განახლება"
msgid "Small"
msgstr "პატარა"
msgid "Large"
msgstr "დიდი"
msgid "Time"
msgstr "დრო"
msgid "Add"
msgstr "დამატება"
msgid "Manage"
msgstr "მართვა"
msgid "Upload"
msgstr "ატვირთვა"
msgid "Configure"
msgstr "კონფიგურირება"
msgid "Files"
msgstr "ფაილები"
msgid "Create"
msgstr "შექმნა"
msgid "Page"
msgstr "გვერდი"
msgid "Bottom"
msgstr "ქვემოთ"
msgid "Filter"
msgstr "ფილტრი"
msgid "Warning"
msgstr "გაფრთხილება"
msgid "Authored by"
msgstr "ავტორი"
msgid "Medium"
msgstr "საშუალო"
msgid "Log in"
msgstr "სისტემაში შესვლა"
msgid "Add new comment"
msgstr "კომენტარის დამატება"
msgid "Install"
msgstr "დაყენება"
msgid "Left"
msgstr "მარცხნივ"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
msgid "Info"
msgstr "ინფო"
msgid "Next page"
msgstr "შემდეგი გვერდი"
msgid "Go to first page"
msgstr "პირველ გვერდზე გადასვლა"
msgid "Go to last page"
msgstr "ბოლო გვერდზე გადასვლა"
msgid "Update style"
msgstr "სტილის განახლება"
msgid "Add effect"
msgstr "ეფექტის დამატება"
msgid "Text Formats"
msgstr "ტექსტის ფორმატები"
