# Hindi translation of Bulma CSS (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2024 by the Hindi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bulma CSS (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-18 10:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "मुख्य पृष्ठ"
msgid "Save configuration"
msgstr ""
"नये संरुप को संरक्षित "
"करें।"
msgid "title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "Delete"
msgstr "मिटायें"
msgid "Submit"
msgstr "जमा करें"
msgid "Content"
msgstr "सामग्री"
msgid "Username"
msgstr "प्रयोक्ता का नाम"
msgid "Subject"
msgstr "विषय"
msgid "Confirm"
msgstr "सुनिश्चित"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करें"
msgid "Remove"
msgstr "हटाएँ"
msgid "Tags"
msgstr "उपनाम"
msgid "Homepage"
msgstr "मुख पृष्ठ"
msgid "Download"
msgstr "डाउनलोड"
msgid "Version"
msgstr "संस्करण"
msgid "all"
msgstr "सभी"
msgid "Edit"
msgstr "संपादित करें"
msgid "Date"
msgstr "तारीख"
msgid "Search"
msgstr "खोज"
msgid "None"
msgstr "कोई नहीं"
msgid "Password"
msgstr "कूटशब्द"
msgid "Center"
msgstr "मध्य"
msgid "Settings"
msgstr "स्थापनायें"
msgid "Go to previous page"
msgstr "पिछले पृष्ठ में जायें।"
msgid "Go to next page"
msgstr "अगले पृष्ठ में जायें।"
msgid "Import"
msgstr "आयात करें"
msgid "Export"
msgstr "निर्यात करें।"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
msgid "Save"
msgstr "संरक्षित करें"
msgid "Help"
msgstr "मदद"
msgid "Default"
msgstr "डीफॉल्ट"
msgid "Update"
msgstr "नवीनीकरण"
msgid "Small"
msgstr "छोटा"
msgid "Large"
msgstr "बढा"
msgid "Core"
msgstr "कोर"
msgid "Time"
msgstr "समय"
msgid "Add"
msgstr "जोड़ें"
msgid "Manage"
msgstr "प्रबंधित"
msgid "Theme"
msgstr "थीम"
msgid "Upload"
msgstr "अपलोड"
msgid "Configure"
msgstr "विन्यास करें"
msgid "Files"
msgstr "दस्तावेज"
msgid "Create"
msgstr "बनाएँ"
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
msgid "Bottom"
msgstr "तल"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "पग चिन्ह"
msgid "Header"
msgstr "ऊपरी भाग"
msgid "Footer"
msgstr "पादलेख"
msgid "Filter"
msgstr "फिल्टर"
msgid "URL alias"
msgstr "यूआरएल उपनाम"
msgid "Success"
msgstr "सफलता"
msgid "Warning"
msgstr "चेतावनी"
msgid "Authored by"
msgstr "लिखा गया"
msgid "Medium"
msgstr "माध्यम"
msgid "Log in"
msgstr "प्रवेश"
msgid "Add new comment"
msgstr "नई टिप्पणी जोड़ें"
msgid "Uninstall"
msgstr "स्थापना रद्द करें"
msgid "timezone"
msgstr "समयक्षेत्र"
msgid "Left"
msgstr "बाएं"
msgid "Right"
msgstr "दाएं"
msgid "Info"
msgstr "जानकारी"
msgid "Tabs"
msgstr "टैब्स"
msgid "Next page"
msgstr "अगला पृष्ठ"
msgid "Apply"
msgstr "लागू करें"
msgid "Go to first page"
msgstr "प‌ह‌ले पन्ने प‌र‌ जायें"
msgid "Go to last page"
msgstr "अंतिम‌ पन्ने प‌र‌ जायें"
msgid "Add another item"
msgstr "एक और आइटम जोड़ें"
msgid "Restore"
msgstr "पुनर्स्थापित"
msgid "Enter your keywords"
msgstr "अपने खोजशब्द दर्ज करें"
msgid "Rebuild"
msgstr "पुनर्निर्माण"
msgid "Black"
msgstr "काला"
msgid "Main navigation"
msgstr "मुख्य नेविगेशन"
msgid "Primary tabs"
msgstr "प्राथमिक टैब्स"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "माध्यमिक टैब्स"
msgid "mobile"
msgstr "चलनशील"
msgid "Secondary menu"
msgstr "द्वितीयक उपागम"
msgid "Highlighted"
msgstr "चिन्हांकित किया गया"
msgid "Text Formats"
msgstr "पाठ प्रारूपों"
msgid "User account menu"
msgstr "उपयोगकर्ता खाता मेनू"
msgid "Narrow"
msgstr "संकीर्ण"
