# Frisian, Western translation of Bulma CSS (8.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2019 by the Frisian, Western translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bulma CSS (8.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-21 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Frisian, Western\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Ynstellings bewarje"
msgid "Delete"
msgstr "Wiskje"
msgid "Submit"
msgstr "Ferstjoere"
msgid "Username"
msgstr "Brûkersnamme"
msgid "Subject"
msgstr "Underwerp"
msgid "Confirm"
msgstr "Befêstigje"
msgid "Cancel"
msgstr "Ofbrekke"
msgid "Edit"
msgstr "Bewurkje"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Search"
msgstr "Sykje"
msgid "None"
msgstr "Gjin"
msgid "Password"
msgstr "Wachtwurd"
msgid "Settings"
msgstr "Ynstellings"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Gean nei foarrige side"
msgid "Go to next page"
msgstr "Gean nei folgjende side"
msgid "Preview"
msgstr "Foarbyld"
msgid "Save"
msgstr "Bewarje"
msgid "Help"
msgstr "Help"
msgid "Upload"
msgstr "Uploade"
msgid "Warning"
msgstr "Warskôging"
msgid "Authored by"
msgstr "Skreaun troch"
msgid "Log in"
msgstr "Ynlogge"
msgid "Add new comment"
msgstr "Nije reaksje tafoegje"
msgid "Info"
msgstr "Ynfo"
msgid "Go to first page"
msgstr "Gean nei earste side"
msgid "Go to last page"
msgstr "Gean nei lêste side"
msgid "Enter your keywords"
msgstr "Fier jo kaaiwurden yn"
msgid "Text Formats"
msgstr "Tekstopmaken"
