# Esperanto translation of Bulma CSS (8.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2018 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bulma CSS (8.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-06 05:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hejmo"
msgid "Save configuration"
msgstr "Konservu agordojn"
msgid "title"
msgstr "Titolo"
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
msgid "Submit"
msgstr "Mi aliĝas"
msgid "Username"
msgstr "Uzantnomo"
msgid "Subject"
msgstr "Temo"
msgid "Confirm"
msgstr "Konfirmu"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
msgid "Remove"
msgstr "Forigu"
msgid "Tags"
msgstr "Etikedoj"
msgid "Homepage"
msgstr "Hejmpaĝo"
msgid "Download"
msgstr "Elŝutu"
msgid "Version"
msgstr "Versio"
msgid "Edit"
msgstr "Redaktu"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
msgid "Search"
msgstr "Serĉu"
msgid "None"
msgstr "Neniu"
msgid "Password"
msgstr "Pasvorto"
msgid "Settings"
msgstr "Agordoj"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Iru al antaŭa paĝo"
msgid "Go to next page"
msgstr "Iru al proksima paĝo"
msgid "Import"
msgstr "Importu"
msgid "Export"
msgstr "Eksportu"
msgid "Preview"
msgstr "Antaŭrigardo"
msgid "Save"
msgstr "Konservu"
msgid "Help"
msgstr "Helpo"
msgid "Default"
msgstr "Defaŭlto"
msgid "Update"
msgstr "Ĝisdatigu"
msgid "Small"
msgstr "Malgranda"
msgid "Large"
msgstr "Granda"
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
msgid "Add"
msgstr "Aldonu"
msgid "Upload"
msgstr "Alŝutu"
msgid "Configure"
msgstr "Agordu"
msgid "Files"
msgstr "Dosieroj"
msgid "Create"
msgstr "Kreu"
msgid "Page title"
msgstr "Paĝa titolo"
msgid "Page"
msgstr "Paĝo"
msgid "Footer"
msgstr "Piedlinio"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrilo"
msgid "Authored by"
msgstr "Verkita de"
msgid "Medium"
msgstr "Medio"
msgid "Log in"
msgstr "Ensalutu"
msgid "Add new comment"
msgstr "Aldonu novan komenton"
msgid "Uninstall"
msgstr "Malinstalu"
msgid "Apply"
msgstr "Apliku"
msgid "Go to first page"
msgstr "Iru al unua paĝo"
msgid "Go to last page"
msgstr "Iru al fina paĝo"
msgid "Enter your keywords"
msgstr "Enigu viajn ŝlosilvortojn"
msgid "Black"
msgstr "Nigra"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Povigata per Drupalo"
