# Estonian translation of Bulma CSS (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2021 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bulma CSS (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-06 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Avaleht"
msgid "Save configuration"
msgstr "Salvesta seadistus"
msgid "title"
msgstr "pealkiri"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Submit"
msgstr "Sisesta"
msgid "Username"
msgstr "Kasutajanimi"
msgid "Subject"
msgstr "Teema"
msgid "Confirm"
msgstr "Kinnita"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"
msgid "Tags"
msgstr "Sildid"
msgid "Homepage"
msgstr "Veebileht"
msgid "Download"
msgstr "Allalaadimine"
msgid "Version"
msgstr "Versioon"
msgid "all"
msgstr "kõik"
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
msgid "Search"
msgstr "Otsing"
msgid "None"
msgstr "Puudub"
msgid "Password"
msgstr "Parool"
msgid "Center"
msgstr "Keskel"
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Mine eelmisele lehele"
msgid "Go to next page"
msgstr "Mine järgmisele lehele"
msgid "Import"
msgstr "Impordi"
msgid "Export"
msgstr "Ekspordi"
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Help"
msgstr "Abi"
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
msgid "Update"
msgstr "Uuenda"
msgid "Small"
msgstr "Väike"
msgid "Large"
msgstr "Suur"
msgid "Core"
msgstr "Tuum"
msgid "Time"
msgstr "Aeg"
msgid "Add"
msgstr "Lisa"
msgid "Manage"
msgstr "Halda"
msgid "Theme"
msgstr "Teema"
msgid "Upload"
msgstr "Üleslaadimine"
msgid "Configure"
msgstr "Seadistus"
msgid "Files"
msgstr "Failid"
msgid "Create"
msgstr "Loo"
msgid "Page title"
msgstr "Lehe pealkiri"
msgid "Page"
msgstr "Lehekülg"
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Leivapuru"
msgid "Footer"
msgstr "Jalus"
msgid "Filter"
msgstr "Filtreeri"
msgid "URL alias"
msgstr "URL-i alias"
msgid "Success"
msgstr "Õnnestus"
msgid "Warning"
msgstr "Hoiatus"
msgid "Authored by"
msgstr "Autor"
msgid "Medium"
msgstr "Keskmine"
msgid "Log in"
msgstr "Sisene"
msgid "Add new comment"
msgstr "Lisa kommentaar"
msgid "Uninstall"
msgstr "Eemaldamine"
msgid "Install"
msgstr "Paigalda"
msgid "Tools"
msgstr "Tööriistad"
msgid "timezone"
msgstr "ajavöönd"
msgid "Left"
msgstr "Vasakul"
msgid "Right"
msgstr "Paremal"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "White"
msgstr "Valge"
msgid "Tabs"
msgstr "Sakid"
msgid "Next page"
msgstr "Järgmine leht"
msgid "Apply"
msgstr "Rakenda"
msgid "Go to first page"
msgstr "Mine esimesele lehele"
msgid "Go to last page"
msgstr "Mine viimasele lehele"
msgid "Add another item"
msgstr "Lisa uus"
msgid "Restore"
msgstr "Taastamine"
msgid "Enter your keywords"
msgstr "Sisesta otsingusõnad"
msgid "Black"
msgstr "Must"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Liigu edasi põhisisu juurde"
msgid "Main navigation"
msgstr "Põhinavigatsioon"
msgid "Button size"
msgstr "Nupu suurus"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Peasakid"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Alamsakid"
msgid "mobile"
msgstr "mobiilne"
msgid "Powered by Drupal"
msgstr "Süsteemimootor Drupal"
msgid "Status messages"
msgstr "Olekuteated"
msgid "Main page content"
msgstr "Lehekülje sisuosa"
msgid "Update style"
msgstr "Uuenda stiili"
msgid "Add effect"
msgstr "Lisa efekt"
msgid "Current page"
msgstr "Eesolev leht"
msgid "Previous page"
msgstr "Eelmine leht"
msgid "Text Formats"
msgstr "Tekstivormingud"
msgid "Last page"
msgstr "Viimane leht"
msgid "Site branding"
msgstr "Saidi bränding"
msgid "First page"
msgstr "Esimene leht"
msgid "Install and set as default"
msgstr "Paigalda ja määra vaikevalikuks"
msgid "Page @items.current"
msgstr "Lehekülg @items.current"
msgid "Submitted by @author_name on @date"
msgstr "Sisestatud @author_name poolt @date"
msgid "User account menu"
msgstr "Kasutaja konto menüü"
msgid "Narrow"
msgstr "Kitsas"
